1 А лілуя! Блажен муж, що боїться Господа, що заповіді Його любить!
Bienaventurado el hombre que teme a Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 Б уде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!
Su descendencia será poderosa en la tierra; La generación de los rectos será bendita.
3 Б агатство й достаток у домі його, а правда його пробуває навіки!
Bienes y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.
4 С вітло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний!
Resplandeció en las tinieblas una luz para los rectos; Es clemente, misericordioso y justo.
5 Д обрий муж милостивий та позичає, удержує справи свої справедливістю,
El hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio,
6 і навіки він не захитається, у вічній пам'яті праведний буде!
Por lo cual no será zarandeado jamás; En memoria eterna será el justo.
7 Н е боїться він звістки лихої, його серце міцне, надію складає на Господа!
No tendrá temor de malas noticias; Su corazón está firme, confiado en Jehová.
8 У міцнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворогами своїми!
Seguro está su corazón; no temerá, Al fin confundirá a sus adversarios.
9 В ін щедро убогим дає, його правда навіки стоїть, його ріг підіймається в славі!
Reparte, da a los pobres; Su justicia permanece para siempre; Su poder será exaltado en gloria.
10 Ц е бачить безбожний та гнівається, скрегоче зубами своїми та тане... Бажання безбожних загине!
Lo verá el impío y se irritará; Crujirá los dientes, y se consumirá. El deseo de los impíos perecerá.