1 „ Mult m-au mai duşmănit încă din tinereţea mea“ – să spună acum Israel lucrul acesta!
Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 „ Mult m-au mai duşmănit încă din tinereţea mea, dar nu m-au biruit.
Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 P e spatele meu au arat plugarii şi au tras brazde lungi.
Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 Î nsă Domnul este drept; El a tăiat funiile celor răi.“
O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 S ă se ruşineze şi să dea înapoi toţi cei ce urăsc Sionul.
Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 S ă fie ca iarba de pe acoperişuri, care se usucă înainte de a fi smulsă.
Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 S ecerătorul nu-şi umple mâna cu ea şi cel ce leagă snopii nu-şi încarcă braţul cu ea.
que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 T recătorii să nu zică: „Fie binecuvântarea Domnului cu voi!“ sau „Vă binecuvântăm în Numele Domnului!“
E que ninguém que passa diga: “Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor!”