1 P ăzeşte-mă, Dumnezeule, căci la Tine caut adăpost!
Protege-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 E u zic Domnului: „Tu eşti Stăpânul meu; nu am nimic bun decât pe Tine!“
Ao Senhor declaro: “Tu és o meu Senhor; não tenho bem nenhum além de ti”.
3 S finţii care sunt în ţară, ei sunt cei măreţi în care-mi găsesc toată plăcerea.
Quanto aos fiéis que há na terra, eles é que são os notáveis em quem está todo o meu prazer.
4 D urerile celor ce aleargă după idoli se înmulţesc; eu însă nu aduc ca ei jertfe de băutură din sânge şi nici nu pun numele idolilor lor pe buzele mele.
Grande será o sofrimento dos que correm atrás de outros deuses. Não participarei dos seus sacrifícios de sangue, e os meus lábios nem mencionarão os seus nomes.
5 D oamne, Tu eşti partea mea de moştenire şi cupa mea! Tu eşti Cel Care îmi apuci sorţul!
Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.
6 P lăcute moşii mi-au căzut la sorţi! Într-adevăr, frumoasă moştenire mi-a fost dată!
As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!
7 Î l voi binecuvânta pe Domnul Care mă sfătuieşte! Până şi noaptea îmi dă îndemnuri inima!
Bendirei o Senhor, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!
8 Î l pun pe Domnul neîncetat înaintea mea, căci El este la dreapta mea ca să nu mă clatin!
Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado.
9 D e aceea, mi se bucură inima şi mi se înveseleşte sufletul! Mai mult, trupul meu va locui în siguranţă,
Por isso o meu coração se alegra e no íntimo exulto; mesmo o meu corpo repousará tranqüilo,
10 c ăci nu-mi vei lăsa sufletul în Locuinţa Morţilor şi nu vei îngădui ca sfântul Tău să vadă putrezirea.
porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.
11 M i-ai făcut cunoscută cărarea vieţii … În prezenţa Ta este belşug de bucurie, la dreapta Ta sunt desfătări veşnice!
Tu me farás conhecer a vereda da vida, a alegria plena da tua presença, eterno prazer à tua direita.