1 D i Davide. Fammi giustizia, o Signore, perché io cammino nell’integrità e confido nel Signore senza vacillare.
Vindicate me, O Lord, for I have walked in my integrity; I have trusted in, leaned on, and relied on the Lord without wavering and I shall not slide.
2 S crutami, o Signore, e mettimi alla prova; purifica le miei reni e il mio cuore.
Examine me, O Lord, and prove me; test my heart and my mind.
3 P oiché ho davanti agli occhi la tua benevolenza e cammino nella tua verità.
For Your loving-kindness is before my eyes, and I have walked in Your truth.
4 I o non siedo in compagnia di uomini bugiardi, non vado con gente ipocrita.
I do not sit with false persons, nor fellowship with pretenders;
5 D etesto l’assemblea dei malvagi, non vado a sedermi tra gli empi.
I hate the company of evildoers and will not sit with the wicked.
6 L avo le mie mani nell’innocenza e così faccio il giro del tuo altare, o Signore,
I will wash my hands in innocence, and go about Your altar, O Lord,
7 p er far risuonare voci di lode, per raccontare tutte le tue meraviglie.
That I may make the voice of thanksgiving heard and may tell of all Your wondrous works.
8 O Signore, io amo trattenermi nella tua casa, nel luogo dove risiede la tua gloria.
Lord, I love the habitation of Your house, and the place where Your glory dwells.
9 N on mettermi in un fascio con i peccatori, non associarmi agli uomini sanguinari,
Gather me not with sinners and sweep me not away, nor my life with bloodthirsty men,
10 n elle cui mani è scelleratezza e la cui destra è colma di regali corruttori.
In whose hands is wickedness, and their right hands are full of bribes.
11 Q uanto a me, io cammino nella mia integrità; liberami, abbi pietà di me.
But as for me, I will walk in my integrity; redeem me and be merciful and gracious to me.
12 I l mio piede sta fermo in luogo piano. Nelle assemblee io benedirò il Signore.
My foot stands on an even place; in the congregations will I bless the Lord.