Salmi 26 ~ 詩 篇 26

picture

1 D i Davide. Fammi giustizia, o Signore, perché io cammino nell’integrità e confido nel Signore senza vacillare.

( 大 衛 的 詩 。 ) 耶 和 華 啊 , 求 你 為 我 伸 冤 , 因 我 向 來 行 事 純 全 ; 我 又 倚 靠 耶 和 華 , 並 不 搖 動 。

2 S crutami, o Signore, e mettimi alla prova; purifica le miei reni e il mio cuore.

耶 和 華 啊 , 求 你 察 看 我 , 試 驗 我 , 熬 煉 我 的 肺 腑 心 腸 。

3 P oiché ho davanti agli occhi la tua benevolenza e cammino nella tua verità.

因 為 你 的 慈 愛 常 在 我 眼 前 , 我 也 按 你 的 真 理 而 行 。

4 I o non siedo in compagnia di uomini bugiardi, non vado con gente ipocrita.

我 沒 有 和 虛 謊 人 同 坐 , 也 不 與 瞞 哄 人 的 同 群 。

5 D etesto l’assemblea dei malvagi, non vado a sedermi tra gli empi.

我 恨 惡 惡 人 的 會 , 必 不 與 惡 人 同 坐 。

6 L avo le mie mani nell’innocenza e così faccio il giro del tuo altare, o Signore,

耶 和 華 啊 , 我 要 洗 手 表 明 無 辜 , 才 環 繞 你 的 祭 壇 ;

7 p er far risuonare voci di lode, per raccontare tutte le tue meraviglie.

我 好 發 稱 謝 的 聲 音 , 也 要 述 說 你 一 切 奇 妙 的 作 為 。

8 O Signore, io amo trattenermi nella tua casa, nel luogo dove risiede la tua gloria.

耶 和 華 啊 , 我 喜 愛 你 所 住 的 殿 和 你 顯 榮 耀 的 居 所 。

9 N on mettermi in un fascio con i peccatori, non associarmi agli uomini sanguinari,

不 要 把 我 的 靈 魂 和 罪 人 一 同 除 掉 ; 不 要 把 我 的 性 命 和 流 人 血 的 一 同 除 掉 。

10 n elle cui mani è scelleratezza e la cui destra è colma di regali corruttori.

他 們 的 手 中 有 奸 惡 , 右 手 滿 有 賄 賂 。

11 Q uanto a me, io cammino nella mia integrità; liberami, abbi pietà di me.

至 於 我 , 卻 要 行 事 純 全 ; 求 你 救 贖 我 , 憐 恤 我 !

12 I l mio piede sta fermo in luogo piano. Nelle assemblee io benedirò il Signore.

我 的 腳 站 在 平 坦 地 方 ; 在 眾 會 中 我 要 稱 頌 耶 和 華 !