1 ( По слав. 22). Давидов псалом. По Еврейски, азбучен псалом. Към Тебе, Господи, издигам душата си.
La Tine, Doamne, îmi înalţ sufletul.
2 Б оже мой, на Тебе съм уповал; Да се не посрамя, Да не тържествуват неприятелите ми над мене.
În Tine, Dumnezeule, mă încred: să nu fiu dat de ruşine, ca să nu se bucure vrăjmaşii mei de mine!
3 Н аистина, никой, който чака Тебе, няма да се посрами; Ония ще се посрамят, които, без причина, постъпват коварно.
Da, toţi cei ce nădăjduiesc în Tine nu vor fi daţi de ruşine: ci de ruşine vor fi daţi cei ce Te părăsesc fără temei.
4 Н аправи ме, Господи, да позная пътищата Ти, Научи ме на пътеките Си.
Arată-mi, Doamne, căile Tale, şi învaţă-mă cărările Tale.
5 В оди ме в истината Си и учи ме; Защото Ти си Бог на Спасението ми; Тебе чакам цял ден.
Povăţuieşte-mă în adevărul Tău, şi învaţă-mă; căci Tu eşti Dumnezeul mîntuirii mele, Tu eşti totdeauna nădejdea mea!
6 П омни, Господи, благите Си милости И милосърдията Си, защото са от века.
Adu-Ţi aminte, Doamne, de îndurarea şi bunătatea Ta; căci sînt vecinice.
7 Н едей помни греховете на младостта ми, нито престъпленията ми; Помни ме, Господи, според милосърдието Си и заради благостта Си.
Nu-Ţi aduce aminte de greşelile din tinereţa mea, nici de fărădelegile mele; ci adu-Ţi aminte de mine, după îndurarea Ta, pentru bunătatea Ta, Doamne!
8 Г оспод е благ и праведен. Затова ще научи грешните на пътя Си.
Domnul este bun şi drept: de aceea arată El păcătoşilor calea.
9 Щ е води кротките с правда. И ще научи кротките на пътя Си.
El face pe cei smeriţi să umble în tot ce este drept. El învaţă pe cei smeriţi calea Sa.
10 В сичките пътеки на Господа са милосърдие и вярност Към ония, които пазят завета Му и избавлението Му.
Toate cărările Domnului sînt îndurare şi credincioşie, pentru cei ce păzesc legămîntul şi poruncile Lui.
11 З аради името Си, Господи, Прости моето беззаконие, защото е голямо.
Pentru Numele Tău, Doamne, iartă-mi fărădelegea, căci mare este!
12 Б ои ли се човек от Господа?- Него Той ще настави кой път да избере.
Cine este omul, care se teme de Domnul? Aceluia Domnul îi arată calea pe care trebuie s'o aleagă.
13 Д ушата ме ще живее в спокойствие, И потомството му ще наследи земята.
El va locui în fericire, şi sămînţa lui va stăpîni ţara.
14 И нтимното благоволение на Господа е с ония, които Му се боят, И ще им покаже завета Си.
Prietenia Domnului este pentru cei ce se tem de El, şi legămîntul făcut cu El le dă învăţătură.
15 М оите очи са винаги към Господа, Защото Той ще измъкне им мрежата нозете ми.
Eu îmi întorc necurmat ochii spre Domnul, căci El îmi va scoate picioarele din laţ.
16 О бърни се към мене и смили се за мене, Защото съм усамотен и наскърбен.
Priveşte-mă şi ai milă de mine, căci sînt părăsit şi nenorocit.
17 О блекчи скърбите на сърцето ми, Изведи ме из утесненията ми.
Neliniştea inimii mele creşte: scoate-mă din necazul meu!
18 В гледай се в угнетението ми и тегобата ми. И прости всичките ми грехове.
Uită-Te la ticăloşia şi truda mea, şi iartă-mi toate păcatele mele.
19 В иж неприятелите ми, защото са много, И с люта ненавист ме мразят.
Vezi cît de mulţi sînt vrăjmaşii mei, şi cu ce ură mare mă urmăresc.
20 П ази душата ми и избави ме; Да се не посрамя, защото на тебе уповавам.
Păzeşte-mi sufletul, şi scapă-mă! Nu mă lăsa să fiu dat de ruşine cînd mă încred în Tine!
21 Н езлобие и правота нека ме пазят, Защото Тебе чакам.
Să mă ocrotească nevinovăţia şi neprihănirea, cînd îmi pun nădejdea în Tine!
22 Б оже избави Израиля От всичките му беди.
Izbăveşte, Dumnezeule, pe Israel din toate necazurile lui.