1 ( По слав. 54). За първия певец, на струнни инструменти. Давидово поучение. Послушай, Боже, молитвата ми. И не се крий от молбата ми.
(Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat pe instrumente cu coarde. O cîntare a lui David.) Ia aminte, Dumnezeule, la rugăciunea mea, şi nu Te ascunde de cererile mele!
2 В нимавай в мене и отговори ми. Безпокоя се в тъженето си, и стена;
Ascultă-mă, şi răspunde-mi! Rătăcesc încoace şi încolo, şi mă frămînt,
3 П оради гласа на неприятеля, Поради присъствието на нечестивия; Защото приписват на мене беззаконие, И с гняв ми враждуват,
din pricina zarvei vrăjmaşului şi din pricina apăsării celui rău. Căci ei aruncă nenorocirea peste mine, şi mă urmăresc cu mînie.
4 С ърцето ми тъжи дълбоко в мене, И смъртен ужас ме нападна;
Îmi tremură inima în mine, şi mă cuprinde spaima morţii,
5 С трах и трепет дойдоха върху мене, И ужас ме потопи.
mă apucă frica şi groaza, şi mă iau fiorii.
6 И рекох: Дано да имах крила като гълъба! Щях да отлетя и да си почина.
Eu zic:,, O, dacă aş avea aripile porumbelului, aş sbura, şi aş găsi undeva odihnă!``
7 Е то, щях да бягам надалеч, Щях да живея в пустинята; (Села).
Da, aş fugi departe de tot, şi m'aş duce să locuiesc în pustie. -(Oprire).
8 Щ ях да ускоря бягането си От вихъра и от бурята.
Aş fugi în grabă la un adăpost de vîntul acesta năpraznic şi de furtuna aceasta.
9 О пропасти ги, Господи, и раздели съвета им; Защото видях насилие и разпра в града.
Nimiceşte -i, Doamne, împarte-le limbile, căci în cetate văd silă şi certuri;
10 Д енем и нощем го обикалят по стените му, И беззаконие и зло има всред него;
zi şi noapte ei îi dau ocol pe ziduri: nelegiuirea şi răutatea sînt în sînul ei;
11 Н ечестие има всред него; Угнетение и измама не се отдалечават от улиците му.
răutatea este în mijlocul ei, şi vicleşugul şi înşelătoria nu lipsesc din pieţele ei.
12 П онеже не беше неприятел, който ме укори, - Това бих претърпял, - Нито беше оня, що ме мразеше, който се подигна против мене, - Тогава бих се скрил от него;
Nu un vrăjmaş mă batjocoreşte, căci aş suferi: nu protivnicul meu se ridică împotriva mea, căci m'aş ascunde dinaintea lui.
13 Н о ти, човек равен на мене, Другар мой, и мой близък приятел.
Ci tu, pe care te socoteam una cu mine, tu, frate de cruce şi prieten cu mine!
14 З аедно се разговаряхме сладко, С множеството ходехме в Божия дом.
Noi, cari trăiam împreună într'o plăcută prietenie, şi ne duceam împreună cu mulţimea în Casa lui Dumnezeu!
15 Н ека дойде ненадейно смърт на тях. Нека слязат живи в преизподнята; Защото в жилищата им, и в сърцата им има злодейство.
Să vină moartea peste ei, şi să se pogoare de vii în locuinţa morţilor! Căci răutatea este în locuinţa lor, în inima lor.
16 Н о аз към Бога ще извикам; И Господ ще ме избави.
Dar eu strig către Dumnezeu, şi Domnul mă va scăpa.
17 В ечер и заран и на пладне ще се оплаквам и ще стена; И Той ще чуе гласа ми.
Seara, dimineaţa, şi la amiază, oftez şi gem, şi El va auzi glasul meu.
18 Щ е избави душата ми и ще я успокои от боя, който е против мене; защото мнозина са с мене.
Mă va scăpa din lupta care se dă împotriva mea, şi-mi va aduce pacea, căci mulţi mai sînt împotriva mea!
19 Б ог, Който се е възцарил преди вековете, Ще чуе и ще ги съкруши, (Села). Ще съкруши човеците, които неизменно Не се боят от Бога.
Dumnezeu va auzi, şi -i va smeri, El, care, din vecinicie, stă pe scaunul Lui de domnie. -(Oprire). Căci în ei nu este nicio nădejde de schimbare, şi nu se tem de Dumnezeu.
20 В секи един от тях простира ръце против ония, които са в мир с него; Нарушава съюза си.
Ei pun mîna pe cei ce trăiau în pace cu ei, şi îşi calcă legămîntul.
21 У стата му са по-мазни от масло, Но в сърцето му има война; Думите му са по-меки от дървено масло, Но пак са голи саби.
Gura lor este dulce ca smîntîna, dar în inimă poartă războiul: cuvintele lor sînt mai alunecoase decît untdelemnul, dar cînd ies ele din gură, sînt nişte săbii.
22 В ъзложи на Господа това, което ти е изложил и Той ще те подпре; Никога не ще допусне да се поклати праведният.
Încredinţează-ţi soarta în mîna Domnului, şi El te va sprijini. El nu va lăsa niciodată să se clatine cel neprihănit.
23 Н о ти, Боже ще ги сведеш в гибелния ров; Мъже кръвопийци и измамници няма да стигнат и до половината на дните си; Но аз ще уповавам на Тебе.
Şi Tu, Dumnezeule, îi vei pogorî în fundul gropii. Oamenii setoşi de sînge şi de înşelăciune, nu vor ajunge nici jumătate din zilele lor. Eu însă mă încred în Tine!