1 Петрово 4 ~ 1 Petru 4

picture

1 И тъй понеже Христос пострада по плът, въоръжете се и вие със същата мисъл, защото пострадалият по плът се е оставил от греха,

Astfel dar, fiindca Hristos a patimit in trup, inarmati-va si voi cu acelasi fel de gindire. Caci Cel ce a patimit in trup, a sfirsit-o cu pacatul,

2 з а да живеете през останалото в тялото време, не вече по човешки страсти, а по Божията воля.

pentru ca, in vremea care-i mai ramine de trait in trup, sa nu mai traiasca dupa poftele oamenilor, ci dupa voia lui Dumnezeu.

3 З ащото доволно е миналото време, когато сте живеели така, както желаят да живеят езичниците, като сте прекарвали в нечистоти, в страсти, във винопийства, в пирования, в опивания, и в омразните идолослужения.

Ajunge, in adevar, ca in trecut ati facut voia Neamurilor, si ati trait in desfrinari, in pofte, in betii, in ospete, in chefuri si in slujiri idolesti neingaduite.

4 О тносно това те се и чудят и ви хулят за гдето не тичате с тях в същата крайност на разврата;

De aceea se mira ei ca nu alergati impreuna cu ei la acelasi potop de desfriu, si va batjocoresc.

5 н о те ще отговарят пред Онзи, Който скоро ще Гръцки: Е готов да.> съди живите и мъртвите,

Dar au sa dea socoteala inaintea Celui ce este gata sa judece viii si mortii.

6 п онеже затова се проповядва благовестието и на мъртвите, тъй щото, като бъдат съдени по човешки в плът, да живеят по Бога в дух.

Caci tocmai in vederea aceasta a fost vestita Evanghelia si celor morti, pentru ca sa fie judecati ca oameni in trup, dar sa traiasca dupa Dumnezeu, in duh.

7 А краят на всичко е наближил; и тъй, живейте разумно и трезвено, за да се предавате на молитва.

Sfirsitul tuturor lucrurilor este aproape. Fiti intelepti dar, si vegheati in vederea rugaciunii.

8 П реди всичко имайте усърдна любов помежду си, защото любовта покрива множество грехове

Mai presus de toate, sa aveti o dragoste fierbinte unii pentru altii, caci dragostea acopere o sumedenie de pacate.

9 Б ъдете гостолюбиви едни към други без роптание.

Fiti primitori de oaspeti intre voi, fara cirtire.

10 С поред дарбата, която всеки е приел, служат с нея един на друг като добри настойници на многозначната Божия благодат.

Ca niste buni ispravnici ai harului felurit al lui Dumnezeu, fiecare din voi sa slujeasca altora dupa darul, pe care l-a primit.

11 А ко говори някой, нека говори като такъв, който прогласява Божии словеса; ако служи някой, нека служи като такъв, който действува със силата, която му дава Бог; за да се слави във всичко Бог чрез Исуса Христа, Комуто е славата и господството до вечни векове. Амин.

Daca vorbeste cineva, sa vorbeasca cuvintele lui Dumnezeu. Daca slujeste cineva, sa slujeasca dupa puterea pe care i-o da Dumnezeu: pentru ca in toate lucrurile sa fie slavit Dumnezeu prin Isus Hristos, a caruia este slava si puterea in vecii vecilor! Amin.

12 В ъзлюбени, не се чудете на огнената изпитня, която дохожда върху вас, за да ви опита, като че ви се случва нещо чудно;

Prea iubitilor, nu va mirati de incercarea de foc din mijlocul vostru, care a venit peste voi ca sa va incerce, ca de ceva ciudat, care a dat peste voi:

13 н о радвайте се за гдето с това вие имате обещание в страданията на Христа, за да се зарадвате премного и когато се яви Неговата слава.

dimpotriva, bucurati-va, intrucit aveti parte de patimile lui Hristos, ca sa va bucurati si sa va veseliti si la aratarea slavei Lui.

14 Б лажени сте, ако ви опозоряват за Христовото име; защото Духът на славата и на Бога почива на вас.

Daca sunteti batjocoriti pentru Numele lui Hristos, ferice de voi! Fiindca Duhul slavei, Duhul lui Dumnezeu, Se odihneste peste voi.

15 Н икой от вас да не страда като убиец, или крадец, или злодеец, или като такъв, който се бърка в чужди работи.

Nimeni din voi sa nu sufere ca ucigas, sau ca hot, sau ca facator de rele, sau ca unul care se amesteca in treburile altuia.

16 Н о, ако страда някой като християнин, да не се срамува, а нека слави Бога с това име.

Dimpotriva, daca sufere pentru ca este crestin, sa nu-i fie rusine, ci sa proslaveasca pe Dumnezeu pentru numele acesta.

17 З ащото дойде времето да се започне съдът от Божието домочадие; и ако почне първо от нас, каква ще бъде сетнината на тия, които не се покоряват на Божието благовестие?

Caci suntem in clipa cind judecata sta sa inceapa de la casa lui Dumnezeu. Si daca incepe cu noi, care va fi sfirsitul celor ce nu asculta de Evanghelia lui Dumnezeu?

18 И ако праведният едва се спасява, то нечистият и грешният где ще се явят?

Si daca cel neprihanit scapa cu greu, ce se va face cel nelegiuit si cel pacatos?

19 З атова и тия, които страдат по Божията воля, нека предават душите си на верния Създател, като вършат добро.

Asa ca cei ce sufera dupa voia lui Dumnezeu, sa-si incredinteze sufletele credinciosului Ziditor, si sa faca ce este bine.