詩 篇 115 ~ Salmos 115

picture

1 和 華 啊 , 榮 耀 不 要 歸 與 我 們 , 不 要 歸 與 我 們 ; 要 因 你 的 慈 愛 和 誠 實 歸 在 你 的 名 下 !

No a nosotros, Señor, no a nosotros, sino a tu nombre da gloria, por tu misericordia, por tu fidelidad.

2 何 容 外 邦 人 說 : 他 們 的 神 在 哪 裡 呢 ?

¿Por qué han de decir las naciones: ¿Dónde está ahora su Dios ?

3 而 , 我 們 的 神 在 天 上 , 都 隨 自 己 的 意 旨 行 事 。

Nuestro Dios está en los cielos; El hace lo que le place.

4 們 的 偶 像 是 金 的 , 銀 的 , 是 人 手 所 造 的 ,

Los ídolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombre.

5 口 卻 不 能 言 , 有 眼 卻 不 能 看 ,

Tienen boca, y no hablan; tienen ojos, y no ven;

6 耳 卻 不 能 聽 , 有 鼻 卻 不 能 聞 ,

tienen oídos, y no oyen; tienen nariz, y no huelen;

7 手 卻 不 能 摸 , 有 腳 卻 不 能 走 , 有 喉 嚨 也 不 能 出 聲 。

tienen manos, y no palpan; tienen pies, y no caminan; no emiten sonido alguno con su garganta.

8 他 的 要 和 他 一 樣 ; 凡 靠 他 的 也 要 如 此 。

Se volverán como ellos, los que los hacen, y todos los que en ellos confían.

9 色 列 啊 , 你 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 的 幫 助 和 你 的 盾 牌 。

Oh Israel, confía en el Señor; El es tu ayuda y tu escudo.

10 倫 家 啊 , 你 們 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 們 的 幫 助 和 你 們 的 盾 牌 。

Oh casa de Aarón, confiad en el Señor; El es vuestra ayuda y vuestro escudo.

11 們 敬 畏 耶 和 華 的 , 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 們 的 幫 助 和 你 們 的 盾 牌 。

Los que teméis al Señor, confiad en el Señor; El es vuestra ayuda y vuestro escudo.

12 和 華 向 來 眷 念 我 們 ; 他 還 要 賜 福 給 我 們 : 要 賜 福 給 以 色 列 的 家 , 賜 福 給 亞 倫 的 家 。

El Señor se ha acordado de nosotros; El nos bendecirá; bendecirá a la casa de Israel; bendecirá a la casa de Aarón.

13 敬 畏 耶 和 華 的 , 無 論 大 小 , 主 必 賜 福 給 他 。

El bendecirá a los que temen al Señor, tanto a pequeños como a grandes.

14 耶 和 華 叫 你 們 和 你 們 的 子 孫 日 見 加 增 。

El Señor os prospere, a vosotros y a vuestros hijos.

15 們 蒙 了 造 天 地 之 耶 和 華 的 福 !

Benditos seáis del Señor, que hizo los cielos y la tierra.

16 , 是 耶 和 華 的 天 ; 地 , 他 卻 給 了 世 人 。

Los cielos son los cielos del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.

17 人 不 能 讚 美 耶 和 華 ; 下 到 寂 靜 中 的 也 都 不 能 。

Los muertos no alaban al Señor, ni ninguno de los que descienden al silencio.

18 我 們 要 稱 頌 耶 和 華 , 從 今 時 直 到 永 遠 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !

Pero nosotros bendeciremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!