詩 篇 115 ~ Psalm 115

picture

1 和 華 啊 , 榮 耀 不 要 歸 與 我 們 , 不 要 歸 與 我 們 ; 要 因 你 的 慈 愛 和 誠 實 歸 在 你 的 名 下 !

Not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.

2 何 容 外 邦 人 說 : 他 們 的 神 在 哪 裡 呢 ?

Wherefore should the heathen say, Where is now their God?

3 而 , 我 們 的 神 在 天 上 , 都 隨 自 己 的 意 旨 行 事 。

But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.

4 們 的 偶 像 是 金 的 , 銀 的 , 是 人 手 所 造 的 ,

Their idols are silver and gold, the work of men's hands.

5 口 卻 不 能 言 , 有 眼 卻 不 能 看 ,

They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:

6 耳 卻 不 能 聽 , 有 鼻 卻 不 能 聞 ,

They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:

7 手 卻 不 能 摸 , 有 腳 卻 不 能 走 , 有 喉 嚨 也 不 能 出 聲 。

They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

8 他 的 要 和 他 一 樣 ; 凡 靠 他 的 也 要 如 此 。

They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.

9 色 列 啊 , 你 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 的 幫 助 和 你 的 盾 牌 。

O Israel, trust thou in the Lord: he is their help and their shield.

10 倫 家 啊 , 你 們 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 們 的 幫 助 和 你 們 的 盾 牌 。

O house of Aaron, trust in the Lord: he is their help and their shield.

11 們 敬 畏 耶 和 華 的 , 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 們 的 幫 助 和 你 們 的 盾 牌 。

Ye that fear the Lord, trust in the Lord: he is their help and their shield.

12 和 華 向 來 眷 念 我 們 ; 他 還 要 賜 福 給 我 們 : 要 賜 福 給 以 色 列 的 家 , 賜 福 給 亞 倫 的 家 。

The Lord hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.

13 敬 畏 耶 和 華 的 , 無 論 大 小 , 主 必 賜 福 給 他 。

He will bless them that fear the Lord, both small and great.

14 耶 和 華 叫 你 們 和 你 們 的 子 孫 日 見 加 增 。

The Lord shall increase you more and more, you and your children.

15 們 蒙 了 造 天 地 之 耶 和 華 的 福 !

Ye are blessed of the Lord which made heaven and earth.

16 , 是 耶 和 華 的 天 ; 地 , 他 卻 給 了 世 人 。

The heaven, even the heavens, are the Lord 's: but the earth hath he given to the children of men.

17 人 不 能 讚 美 耶 和 華 ; 下 到 寂 靜 中 的 也 都 不 能 。

The dead praise not the Lord, neither any that go down into silence.

18 我 們 要 稱 頌 耶 和 華 , 從 今 時 直 到 永 遠 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !

But we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Praise the Lord.