Psalm 115 ~ Salmos 115

picture

1 N ot unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.

No a nosotros, Señor, no a nosotros, sino a tu nombre da gloria, por tu misericordia, por tu fidelidad.

2 W herefore should the heathen say, Where is now their God?

¿Por qué han de decir las naciones: ¿Dónde está ahora su Dios ?

3 B ut our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.

Nuestro Dios está en los cielos; El hace lo que le place.

4 T heir idols are silver and gold, the work of men's hands.

Los ídolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombre.

5 T hey have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:

Tienen boca, y no hablan; tienen ojos, y no ven;

6 T hey have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:

tienen oídos, y no oyen; tienen nariz, y no huelen;

7 T hey have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

tienen manos, y no palpan; tienen pies, y no caminan; no emiten sonido alguno con su garganta.

8 T hey that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.

Se volverán como ellos, los que los hacen, y todos los que en ellos confían.

9 O Israel, trust thou in the Lord: he is their help and their shield.

Oh Israel, confía en el Señor; El es tu ayuda y tu escudo.

10 O house of Aaron, trust in the Lord: he is their help and their shield.

Oh casa de Aarón, confiad en el Señor; El es vuestra ayuda y vuestro escudo.

11 Y e that fear the Lord, trust in the Lord: he is their help and their shield.

Los que teméis al Señor, confiad en el Señor; El es vuestra ayuda y vuestro escudo.

12 T he Lord hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.

El Señor se ha acordado de nosotros; El nos bendecirá; bendecirá a la casa de Israel; bendecirá a la casa de Aarón.

13 H e will bless them that fear the Lord, both small and great.

El bendecirá a los que temen al Señor, tanto a pequeños como a grandes.

14 T he Lord shall increase you more and more, you and your children.

El Señor os prospere, a vosotros y a vuestros hijos.

15 Y e are blessed of the Lord which made heaven and earth.

Benditos seáis del Señor, que hizo los cielos y la tierra.

16 T he heaven, even the heavens, are the Lord 's: but the earth hath he given to the children of men.

Los cielos son los cielos del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.

17 T he dead praise not the Lord, neither any that go down into silence.

Los muertos no alaban al Señor, ni ninguno de los que descienden al silencio.

18 B ut we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Praise the Lord.

Pero nosotros bendeciremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!