Numbers 17 ~ Números 17

picture

1 A nd the Lord spake unto Moses, saying,

Entonces habló el Señor a Moisés, diciendo:

2 S peak unto the children of Israel, and take of every one of them a rod according to the house of their fathers, of all their princes according to the house of their fathers twelve rods: write thou every man's name upon his rod.

Habla a los hijos de Israel y toma de ellos una vara por cada una de las casas paternas: doce varas de todos los jefes conforme a sus casas paternas. Y escribirás el nombre de cada uno en su vara,

3 A nd thou shalt write Aaron's name upon the rod of Levi: for one rod shall be for the head of the house of their fathers.

y escribirás el nombre de Aarón en la vara de Leví; porque hay una vara para cada jefe de sus casas paternas.

4 A nd thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

Y las pondrás en la tienda de reunión delante del testimonio donde me encuentro contigo.

5 A nd it shall come to pass, that the man's rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you.

Y acontecerá que la vara del hombre que yo escoja, retoñará. Así disminuiré de sobre mí las quejas de los hijos de Israel que murmuran contra vosotros.

6 A nd Moses spake unto the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods.

Habló, pues, Moisés a los hijos de Israel, y todos los jefes de ellos le dieron varas, una por cada jefe según sus casas paternas; doce varas, con la vara de Aarón entre sus varas.

7 A nd Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.

Y Moisés colocó las varas en la tienda del testimonio delante del Señor.

8 A nd it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds.

Y aconteció que el día siguiente, Moisés entró en la tienda del testimonio, y he aquí, la vara de Aarón de la casa de Leví había retoñado y echado botones, y había producido flores, y almendras maduras.

9 A nd Moses brought out all the rods from before the Lord unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.

Moisés entonces sacó todas las varas de la presencia del Señor y las llevó a los hijos de Israel; y ellos las miraron y cada uno tomó su vara.

10 A nd the Lord said unto Moses, Bring Aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not.

Pero el Señor dijo a Moisés: Vuelve a poner la vara de Aarón delante del testimonio para guardarla por señal a los rebeldes, para que hagas cesar sus murmuraciones contra mí, y no mueran.

11 A nd Moses did so: as the Lord commanded him, so did he.

Así lo hizo Moisés; como el Señor le había ordenado, así lo hizo.

12 A nd the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.

Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí, perecemos, estamos perdidos; todos nosotros estamos perdidos.

13 W hosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the Lord shall die: shall we be consumed with dying?

Cualquiera que se acerca al tabernáculo del Señor, muere. ¿Hemos de perecer todos?