Psalm 114 ~ Salmos 114

picture

1 W hen Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;

Cuando Israel salió de Egipto, la casa de Jacob de entre un pueblo de lengua extraña,

2 J udah was his sanctuary, and Israel his dominion.

Judá vino a ser su santuario, Israel, su dominio.

3 T he sea saw it, and fled: Jordan was driven back.

Lo miró el mar, y huyó; el Jordán se volvió atrás.

4 T he mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

Los montes saltaron como carneros, y los collados como corderitos.

5 W hat ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?

¿Qué te pasa, oh mar, que huyes, y a ti, Jordán, que te vuelves atrás,

6 Y e mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?

a vosotros, montes, que saltáis como carneros, y a vosotros, collados, que saltáis como corderitos?

7 T remble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;

Tiembla, oh tierra, ante la presencia del Señor, ante la presencia del Dios de Jacob,

8 W hich turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.

que convirtió la roca en estanque de agua, y en fuente de aguas el pedernal.