1 Летописи 6 ~ 1 хроніки 6

picture

1 Л евиеви синове бяха Гирсон {В ст. 16 и 17, Гирсом.}, Каат и Мерарий.

(5-27) Левієві сини: Ґершон, Кегат і Мерарі.

2 А Каатови синове: Амрам, Исаар {В ст. 22, Аминадав.}, Хеврон и Озиил;

(5-28) А сини Кегатові: Амрам, Їцхар, Хеврон, і Уззіїл.

3 а Амрамови чада: Аарон, Моисей и Мариам; а Ааронови синове: Надав, Авиуд, Елеазар и Итамар.

(5-29) А сини Амрамові: Аарон, і Мойсей, і Міріям. А сини Ааронові: Надав і Авігу, Елеазар і Ітамар.

4 Е леазар роди Финееса; Финеес роди Ависуя;

(5-30) Елеазар породив Пінхаса, Пінхас породив Авішую,

5 А висуй роди Вукия; Вукий роди Озия;

(5-31) а Авішуя породив Буккі, а Буккі породив Уззі.

6 О зий роди Зараия; Зараия роди Мераиота;

(5-32) А Уззі породив Зерахію, а Зерахія породив Мерайота.

7 М ераиот роди Амария; Амария роди Ахитова;

(5-33) Мерайот породив Амарію, а Амарія породив Ахітува.

8 А хитов роди Садока; Садок роди Ахимааса;

(5-34) А Ахітув породив Садока, а Садок породив Ахімааца.

9 А химаас роди Азария; Азария роди Иоанана;

(5-35) А Ахімаац породив Азарію, а Азарія породив Йоханана.

10 И оанан роди Азария (той е оня, който свещенодействуваше в храма, който Соломон построи в Ерусалим);

(5-36) А Йоханан породив Азарію, це той, що був священиком у Господньому домі, якого вибудував Соломон в Єрусалимі.

11 а Азария роди Амария; Амария роди Ахитова;

(5-37) І Азарія породив Амарію, а Амарія породив Ахітува.

12 А хитов роди Садока; Садок роди Селума {В гл. 9: 11, Месулам.};

(5-38) А Ахітув породив Садока, а Садок породив Шаллума.

13 С елум роди Хелкия; Хелкия роди Азария;

(5-39) А Шаллум породив Хілкійю, а Хілкійя породив Азарію.

14 А зария роди Сараия; а Сараия роди Иоседека.

(5-40) А Азарія породив Сераю, а Серая породив Єгоцадака.

15 А Иоседек отиде в плен, когато Господ закара в плен Юда и Ерусалим чрез ръката на Навуходоносора.

(5-41) А Єгоцадак пішов до неволі, коли Господь вивів Юду та Єрусалим через Навуходоносора.

16 Л евиеви синове: Гирсом {В ст. 1, Гирсон.}, Каат и Мерарий.

(6-1) Сини Левієві: Ґершом, Кегат та Мерарі.

17 А ето имената на Гирсомовите синове: Ливний и Семей.

(6-2) А оце ймення Ґершомових синів: Лівні та Шім'ї.

18 А Каатови синове бяха: Амрам, Исаар, Хеврон и Озиил.

(6-3) А сини Кегатові: Амрам, і Їцхар, і Хеврон, і Уззіїл.

19 М ерариеви синове бяха: Маалий и Мусий. И ето семействата на левитите, според бащините им домове:

(6-4) Сини Мерарієві: Махлі та Муші. А оце Левієві роди за їхніми батьками:

20 н а Гирсона: негов син, Ливний: негов син, Яат; негов син, Зима;

(6-5) у Ґершома: Лівні його син, син його Яхат, його син Зімма,

21 н егов син, Иоах {В ст. 42, Етан.}; негов син, Идо {В ст. 41, Адаия.}; негов син, Зара; и негов син, Етрай {В ст. 41, Етния.}.

(6-6) його син Йоах, його син Іддо, його син Зерах, його син Єатрай.

22 С иновете на Каата: син му Аминадав {В ст. 2, 18, 38, Исаар.}; негов син, Корей; негов син, Асир;

(6-7) Сини Кегатові: Аммінадав син його, його син Корах, син його Ассір,

23 н егов син, Елкана; негов син, Авиасаф; негов син, Асир;

(6-8) син його Елкана, син його Ев'ясаф, син його Ассір,

24 н егов син, Тахат; негов син, Уриил; негов син, Озия; и негов син, Саул.

(6-9) син його Тахат, син його Уріїл, син його Уззійя та Саул син його.

25 А Елканови синове: Амасай и Ахимот.

(6-10) А сини Елкани: Амасай та Ахімот.

26 & lt;А относно> Елкана: синовете на Елкана: негов син, Суфай {В ст. 36, Софония, Азария, Иоил.}; негов син, Нахат {В ст. 35, Суф.};

(6-11) Елкана його син, Цофай син його, і Нахат син його,

27 н егов син, Елиав {В ст. 34, Той.}; негов син Ероам; негов син, Елкана.

(6-12) Еліяв син його, Єрохам син його, Елкана син його.

28 А Самуилови синове: първородният <Иоил>, а вторият Авия.

(6-13) А Самуїлові сини: первороджений Йоїл, а другий Авійя.

29 М ерариеви синове: Маалий; негов син, Ливний; негов син, Семей; негов син, Оза;

(6-14) Сини Мерарієві: Махлі, його син Лівні, його син Шім'ї, його син Узза,

30 н егов син, Сама; негов син, Агия; негов син, Асаия.

(6-15) син його Шім'а, син його Хаґґійя, син його Асая.

31 И ето ония, които постави Давид над пеенето в службата в Господния дом, когато се намери трайно място за ковчега,

(6-16) А оце ті, яких Давид поставив для співання в Господньому домі, від часу миру ковчега.

32 к оито слугуваха с пеене пред скинията, шатъра за срещане, докле Соломон построи Господния дом в Ерусалим, и стояха на службата си според чина си;

(6-17) І вони служили перед скинією, скинією заповіту, піснею, аж поки Соломон не збудував Господнього дому в Єрусалимі. І вони ставали, за уставом своїм, на свою службу.

33 е то ония, които стояха с чадата си: от Каатови потомци - певецът Еман, син на Иоила, син на Самуила,

(6-18) А оце ті, що стояли, та їхні сини: співак Геман, син Йоїла, сина Самуїла,

34 с ин на Елкана, син на Ероама, син на Елиила, син на Тоя {В ст. 26, Нахат.},

(6-19) сина Елкани, сина Єрохама, сина Еліїла, сина Тоаха,

35 с ин на Суфа {В ст. 26, Суфай.}, син на Елкана, син на Маата, син на Амасая,

(6-20) сина Цуфа, сина Елкани, сина Махата, сина Амасая,

36 с ин на Елкана, син на Иоила, син на Азария, син, на Софония {В ст. 24, Саул, Озия Ериил.},

(6-21) сина Елкани, сина Йоїла, сина Азарії, сина Цефанії,

37 с ин на Тахата, син на Асира, син на Авиасафа, син на Корея,

(6-22) сина Тахата, сина Ассіра, сина Ев'ясафа, сина Кораха,

38 с ин на Исаара, син на Каата, син на Левия, син на Израиля.

(6-23) сина Їцхара, сина Кегата, сина Леві, сина Ізраїля.

39 И брат му Асаф, който стоеше отдясно нему: Асаф, син на Варахия, син на Сама,

(6-24) А брат його Асаф, що стояв на правиці його: Асаф був сином Берехії, сина Шім'ї,

40 с ин на Михаила, син на Ваасия, син на Малхия,

(6-25) сина Михаїла, сина Баасеї, сина Малкійї,

41 с ин на Етния {В ст. 21, Иетрай.}, син на Зара, син на Адаия,

(6-26) сина Етні, сина Зераха, сина Адаї,

42 с ин на Етана, син на Зима, син на Семея,

(6-27) сина Етана, сина Зіммі, сина Шім'ї,

43 с ин на Яата, син на Гирсома, син на Левия.

(6-28) сина Йахата, сина Ґершома, сина Леві.

44 И братята им Мерариеви потомци, които бяха от ляво: Етан {В гл. 9: 16, Иедутун.} син на Кисия {В гл. 15: 17, Кусаия.}, син на Авдия, син на Малуха,

(6-29) А сини Мерарі, брати їхні на лівиці: Етам, син Кіші, сина Авді, сина Маллуха,

45 с ин на Асавия, син на Амасия, син на Хелкия,

(6-30) сина Хашав'ї, сина Амації, сина Хілкійї,

46 с ин на Амсия, син на Вания, син на Самира,

(6-31) сина Амці, сина Бані, сина Шамері

47 с ин на Маалия, син на Мусия, син на Мерария, син на Левия;

(6-32) сина Махті, сина Муші, сина Мерарі, сина Леві.

48 и братята на левитите, които бяха определени за цялата служба в скинията на Божия дом.

(6-33) А брати їх Левити дані на всяку роботу скинії Божого дому.

49 А Аарон и потомците му принасяха принос върху олтара за всеизгарянето и върху кадилния олтар, <като определени> за цялата служба на пресветото място, и да правят умилостивение за Израиля, точно както заповяда Божият слуга Моисей.

(6-34) А Аарон та сини його палили на жертівнику цілопалення та на кадильному жертівнику, і були на всяку роботу Святого Святих, та на очищення Ізраїля, згідно зо всім тим, що наказав був Мойсей, раб Божий.

50 И ето Аароновите потомци: негов син, Елеазар; негов син, Финеес; негов син, Ависуй;

(6-35) А оце Ааронові сини: Елеазар син його, його син Пінхас, його син Авішуя,

51 н егов син, Вукий; негов син, Озий; негов син, Зараия;

(6-36) його син Буккі, його син Уззі, його син Зерахія,

52 н егов син, Мераиот; негов син, Амария; негов син, Ахитов;

(6-37) його син Мерайот, його син Амарія, його син Ахітув,

53 н егов син, Садок; и негов син, Ахимаас.

(6-38) його син Садок, його син Ахімаац.

54 И ето жилищата им според заселванията им в пределите им: на Аароновите потомци от семейството на каатците (защото на тях падна <първото> жребие),

(6-39) А оце місце їхнього сидіння за їхніми осадами, в їхніх границях, синам Аароновим, з роду Кегатівців, бо для них був такий жеребок.

55 н а тях дадоха Хеврон в Юдовата земя, с пасбищата около него.

(6-40) І дали їм Хеврон в Юдиному краї, та пасовиська його навколо нього.

56 О баче, нивите на града и селата му дадоха на Халева Ефониевия син.

(6-41) А міське поле та осади його дали Калеву, синові Ефунне.

57 А на Аароновите потомци дадоха тия Юдови градове: Хеврон прибежищния <град>, Ливна с пасбищата му, Ятир, Естемо с пасбищата му,

(6-42) А Аароновим синам дали міста сховища: Хеврон, і Лівну та її пасовиська, і Яттір, і Ештемоа та пасовиська його,

58 И лен {В Ис. Нав. 21: 15, Олон.} с пасбищата му, Девир с пасбищата му,

(6-43) і Хілен та пасовиська його, Девір та пасовиська його,

59 А сан {В Ис. Нав. 21: 16, Аин.} с пасбищата му, и Витсемес с пасбищата му,

(6-44) і Ашон та пасовиська його, і Бет-Шемеш та пасовиська його.

60 а от Вениаминовото племе, Гава с пасбищата му, Алемет {В Ис. Нав. 21: 18, Алмон.} с пасбищата му, и Анатот с пасбищата му; всичките им градове, според семействата им, бяха тринадесет града.

(6-45) А з племени Веніяминового: Ґеву та пасовиська її, і Алемет та пасовиська його, і Анатот та пасовиська його, усіх їхніх міст в їхніх родах тринадцять міст.

61 И на Каатовите потомци, останали от семейството на племето, <дадоха се> с жребие десет града от половината Манасиево племе.

(6-46) А Кегатовим синам, позосталим із роду племени, дано з половини племени, племени Манасіїного, жеребком десять міст.

62 А на Гирсоновите потомци, според семействата им, от Исахаровото племе, от Асировото племе, от Нефталимовото племе и от Манасиевото племе във Васан <се дадоха> тринадесет града.

(6-47) А Ґершомовим синам, за їхніми родами, з племени Іссахарового, і з племени Асирового, і з племени Нефталимового, і з племени Манасіїного в Башані дано тринадцять міст.

63 Н а Мерариевите потомци, според семействата им, <дадоха се> с жребие от Рувимовото племе, от Гадовото племе и от Завулоновото племе дванадесет града.

(6-48) Синам Мерарієвим за родами їх із племени Рувимового, і з племени Ґадового, і з племени Завулонового дано за жеребком дванадцять міст.

64 И зраилтяните дадоха на левитите тия градове и пасбищата им.

(6-49) І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасовиська.

65 Д адоха с жребие тия градове, споменати по име, от племето на Юдовите потомци, и от племето на Симеоновите потомци, и от племето на Вениаминовите потомци.

(6-50) Вони дали жеребком із племени Юдиних синів, і з племени Симеонових синів, і з племени Веніяминових синів ті міста, що їх вони назвали іменами.

66 А някои от семействата на Каатовите потомци получиха градове за притежанията си от Ефремовото племе.

(6-51) А щодо тих, що з родів Кегатових синів, то міста границь їх були від Єфремового племени.

67 Д адоха им прибежищните градове: Сихем с пасбищата му, в Ефремовата хълмиста земя; Гезер с пасбищата му,

(6-52) І дали їм міста сховища: Сихем та пасовиська його, в Єфремових горах, і Ґезер та пасовиська його,

68 И окмеам {Виж. Ис. Нав. 21: 22-39, дето някои от тия градове имат други имена.} с пасбищата му, Веторон с пасбищата му,

(6-53) і Йокмеам та пасовиська його, і Бет-Хорон та пасовиська його,

69 Е алон с пасбищата му, и Гетримон с пасбищата му,

(6-54) і Айялон та пасовиська його, і Ґат-Ріммон та пасовиська його.

70 а , от половината на Манасиевото племе, Анир с пасбищата му, и Вилеам с пасбищата му; <тях дадоха> на семействата на останалите Каатови потомци.

(6-55) А з половини Манасіїного племени: Анер та пасовиська його, і Біл'ам та пасовиська його, за родами позосталих Кегатових синів.

71 Н а Гирсоновите потомци <дадоха>, от семействата на половината Манасиево племе, Голан във Васан с пасбищата му, и Астарот с пасбищата му;

(6-56) Ґершомовим синам із роду половини Манасіїного племени: Ґолан у Башані та пасовиська його, і Аштарот та пасовиська його.

72 о т Исахаровото племе Кедес с пасбищата му, Даврат с пасбищата му,

(6-57) А з Іссахарового племени: Кедеш та пасовиська його, і Доврат та пасовиська його,

73 Р амот с пасбищата му и Аним с пасбищата му;

(6-58) і Рамот та пасовиська його, і Анем та пасовиська його.

74 о т Асировото племе, Масал с пасбищата му, Авдон с пасбищата му,

(6-59) А з Асирового племени: Машал та пасовиська його, і Авдон та пасовиська його,

75 Х укок с пасбищата му, и Роов с пасбищата му;

(6-60) і Хукок та пасовиська його, і Рехов та пасовиська його.

76 а , от Нефталимовото племе, Кедес в Галилея с пасбищата му, Амон с пасбищата му, и Кириатаим с пасбищата му.

(6-61) А з племени Нефталимового: Кедеш у Ґалілі та пасовиська його, і Хаммон та пасовиська його, і Кір'ятаїм та пасовиська його.

77 А на останалите Мерариеви потомци <дадоха>, от Завулоновото племе, Римон с пасбищата му и Тавор с пасбищата му;

(6-62) А позосталим Мерарієвим синам із Завулонового племени: Ріммон та пасовиська його, Фавор та пасовиська його.

78 а оттатък Иордан при Ерихон, на изток от Иордан, <дадоха>, от Рувимовото племе, Восор в пустинята с пасбищата му, Яса с пасбищата му,

(6-63) А з другого боку Йордану при Єрихоні, на схід від Йордану, з Рувимового племени: Бецер на пустині та пасовиська його, і Ягца та пасовиська її,

79 К едимот с пасбищата му, и Мефаат с пасбищата му;

(6-64) і Кедемот та пасовиська його, і Мефаат та пасовиська його.

80 а , от Гадовото племе, Рамот в Галаад с пасбищата му, Маханаим с пасбищата му,

(6-65) А з Ґадового племени: Рамот у Ґілеаді та пасовиська його, і Маханаїм та пасовиська його,

81 Е севон с пасбищата му и Язир с пасбищата му.

(6-66) і Хешбон та пасовиська його, і Яазір та пасовиська його.