1 ( По слав. 95). Пейте Господу нова песен, Пейте Господу, всички земи.
Співайте для Господа пісню нову, уся земле, співайте для Господа!
2 П ейте Господу, благославяйте името Му, Благовествувайте из ден в ден извършеното от Него избавление.
Співайте для Господа, благословляйте ім'я Його, з дня на день сповіщайте спасіння Його!
3 В ъзвестявайте между народите славата Му, Между всичките племена чудесните Му дела.
Розповідайте про славу Його між поганами, про чуда Його між усіми народами,
4 З ащото велик е Господ и твърде достохвален, Достопочитаем е повече от всичките богове.
бо великий Господь і прославлений вельми, Він грізний понад богів усіх!
5 З ащото всичките богове на племената са нищожества; А Иеова е направил небесата.
Бо всі боги народів божки, а Господь створив небеса,
6 П ред Него са блясък и величие, Сила и красота в светилището Му.
перед лицем Його слава та велич, сила й краса у святині Його!
7 О тдайте Господу, всички родове на племената, Отдайте Господу слава и сила;
Дайте Господу, роди народів, дайте Господу славу та силу,
8 О тдайте Господу славата дължима на името Му; Принесете приноси и влезте в дворовете Му.
дайте Господу славу ймення Його, жертви приносьте і входьте в подвір'я Його!
9 П оклонете се Господу в света премяна; Треперете пред Него всички земи.
Додолу впадіть ув оздобі святій перед Господом, тремтіть перед обличчям Його, уся земле,
10 К ажете между народите: Господ царува; А и при това вселената е утвърдена та да не може да се поклати. Той ще съди племената с правота.
сповістіть між народами: Царює Господь! Він вселенну зміцнив, щоб не захиталась, Він буде судити людей справедливо!
11 Н ека се веселят небесата и нека се радва земята. Нека бучи морето и всичко що има в него.
Хай небо радіє, і хай веселиться земля, нехай гримить море й усе, що у нім,
12 Н ека се развеселят полетата и всичко, което е на тях: Тогава ще пеят от радост всичките дървета и гората
нехай поле радіє та все, що на ньому! Нехай заспівають тоді всі дерева лісні,
13 П ред Господа, защото Той иде, Защото иде да съди земята; Ще съди света с правда, И племената във верността Си.
перед Господнім лицем, бо гряде Він, бо землю судити гряде, Він за справедливістю буде судити вселенну, і народи по правді Своїй!