1 B ienaventurado el hombre que teme a Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
¶ Aleph Halelu-JAH. Blessed is the man that fears the LORD, Beth that delights greatly in his commandments.
2 S u descendencia será poderosa en la tierra; La generación de los rectos será bendita.
Gimel His seed shall be mighty upon earth; Daleth the generation of the upright shall be blessed.
3 B ienes y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.
He Wealth and riches shall be in his house; Vau and his righteousness endures for ever.
4 R esplandeció en las tinieblas una luz para los rectos; Es clemente, misericordioso y justo.
Zain A light has shined in the darkness upon the upright: Cheth Gracious and merciful and righteous.
5 E l hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio,
Teth A good man has mercy and lends; Jod He will govern his affairs with good judgment.
6 P or lo cual no será zarandeado jamás; En memoria eterna será el justo.
¶ Caph Surely he shall not be moved for ever; Lamed the righteous shall be in eternal remembrance.
7 N o tendrá temor de malas noticias; Su corazón está firme, confiado en Jehová.
Mem He shall not be afraid of evil rumours; Nun his heart is fixed, trusting in the LORD.
8 S eguro está su corazón; no temerá, Al fin confundirá a sus adversarios.
Samech His heart is established; he shall not be afraid, Ain until he sees his desire upon his enemies.
9 R eparte, da a los pobres; Su justicia permanece para siempre; Su poder será exaltado en gloria.
Pe He has dispersed; he has given to the poor; Tzaddi his righteousness endures for ever; Koph his horn shall be exalted in glory.
10 L o verá el impío y se irritará; Crujirá los dientes, y se consumirá. El deseo de los impíos perecerá.
Resh The wicked shall see it and be furious; Schin he shall gnash with his teeth and waste away: Tau The desire of the wicked shall perish.