1 Х валите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
Praise Yah! Praise Yahweh from the heavens! Praise him in the heights!
2 Х валите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его.
Praise him, all his angels! Praise him, all his army!
3 Х валите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света.
Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!
4 Х валите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес.
Praise him, you heavens of heavens, You waters that are above the heavens.
5 Д а хвалят имя Господа, ибо Он повелел, и сотворились;
Let them praise Yahweh’s name, For he commanded, and they were created.
6 п оставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет.
He has also established them forever and ever. He has made a decree which will not pass away.
7 Х валите Господа от земли, великие рыбы и все бездны,
Praise Yahweh from the earth, you great sea creatures, and all depths!
8 о гонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его,
Lightning and hail, snow and clouds; stormy wind, fulfilling his word;
9 г оры и все холмы, дерева плодоносные и все кедры,
mountains and all hills; fruit trees and all cedars;
10 з вери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые,
wild animals and all livestock; small creatures and flying birds;
11 ц ари земные и все народы, князья и все судьи земные,
kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth;
12 ю ноши и девицы, старцы и отроки
both young men and maidens; old men and children:
13 д а хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, слава Его на земле и на небесах.
let them praise Yahweh’s name, for his name alone is exalted. His glory is above the earth and the heavens.
14 О н возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия.
He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise Yah!