1 П салом Давидів. Пісня освячення дому. (30-2) Буду тебе величати, о Господи, бо Ти з глибини мене витяг, і не потішив моїх ворогів ради мене!
Salmo cantado en la dedicación de la Casa: GLORIFICARTE he, oh Jehová; porque me has ensalzado, Y no hiciste á mis enemigos alegrarse de mí.
2 ( 30-3) Господи, Боже мій, я кликав до Тебе, і мене вздоровив Ти.
Jehová Dios mío, A ti clamé, y me sanaste.
3 ( 30-4) Господи, вивів Ти душу мою із шеолу, Ти мене оживив, щоб в могилу не сходити мені!
Oh Jehová, hiciste subir mi alma del sepulcro; Dísteme vida, para que no descendiese á la sepultura.
4 ( 30-5) Співайте Господеві, святії Його, й славте пам'ять святині Його!
Cantad á Jehová, vosotros sus santos, Y celebrad la memoria de su santidad.
5 ( 30-6) Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ранок!
Porque un momento será su furor; Mas en su voluntad está la vida: Por la tarde durará el lloró, Y á la mañana vendrá la alegría.
6 ( 30-7) А я говорив був у мирі своєму: Я не захитаюсь навіки!
Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido;
7 ( 30-8) Господи, в ласці Своїй Ти поставив мене на горі моїх сил. Як лице Своє Ти заховав, то збентежився я.
Porque tú, Jehová, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fuí conturbado.
8 ( 30-9) До Тебе я кличу, о Господи, і благаю я Господа:
A ti, oh Jehová, clamaré; Y al Señor suplicaré.
9 ( 30-10) Яка користь із крови моєї, коли я до гробу зійду? Чи хвалити Тебе буде порох? Чи він виявить правду Твою?
¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿anunciará tu verdad?
10 ( 30-11) Почуй, Господи, і помилуй мене, Господи, будь мені помічником!
Oye, oh Jehová, y ten misericordia de mí: Jehová, sé tú mi ayudador.
11 ( 30-12) Ти перемінив мені плач мій на радість, жалобу мою розв'язав, і підперезав мене радістю,
Has tornado mi endecha en baile; Desataste mi saco, y ceñísteme de alegría.
12 ( 30-13) щоб славу співала людина Тобі й не замовкла! Господи, Боже мій, повік славити буду Тебе!
Por tanto á ti cantaré, gloria mía, y no estaré callado. Jehová Dios mío, te alabaré para siempre.