1 Д ля дириґетна хору. На октаву. Псалом Давидів. (12-2) Спаси мене, Господи, бо нема вже побожного, з-поміж людських синів позникали вже вірні!
Al Músico principal: sobre Seminith: Salmo de David. SALVA, oh Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: Porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.
2 ( 12-3) Марноту говорять один до одного, їхні уста облесні, і серцем подвійним говорять...
Mentira habla cada uno con su prójimo; Con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.
3 ( 12-4) Нехай підітне Господь уста облесливі та язика чванькуватого
Destruirá Jehová todos los labios lisonjeros, La lengua que habla grandezas,
4 ( 12-5) тим, хто говорить: Своїм язиком будем сильні, наші уста при нас, хто ж буде нам пан?
Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros labios están con nosotros: ¿quién nos es señor?
5 ( 12-6) Через утиск убогих, ради стогону бідних тепер Я повстану, говорить Господь, поставлю в безпеці того, на кого розтягують сітку!
Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, Ahora me levantaré, dice Jehová: Pondrélos en salvo del que contra ellos se engríe.
6 ( 12-7) Господні слова слова чисті, як срібло, очищене в глинянім горні, сім раз перетоплене!
Las palabras de Jehová, palabras limpias; Plata refinada en horno de tierra, Purificada siete veces.
7 ( 12-8) Ти, Господи, їх пильнуватимеш, і будеш навіки нас стерегти перед родом оцим!
Tú, Jehová, los guardarás; Guárdalos para siempre de aquesta generación.
8 ( 12-9) Безбожні кружляють навколо, бо нікчемність між людських синів підіймається.
Cercando andan los malos, Mientras son exaltados los más viles de los hijos de los hombres.