1 Д ля дириґетна хору. Для Єдутуна. Псалом Давидів. (62-2) Тільки від Бога чекай у мовчанні, о душе моя, від Нього спасіння моє!
Al Músico principal: á Jeduthúm: Salmo de David. EN Dios solamente está callada mi alma: De él viene mi salud.
2 ( 62-3) Тільки Він моя скеля й спасіння моє, Він твердиня моя, тому не захитаюся дуже!
El solamente es mi fuerte, y mi salud; Es mi refugio, no resbalaré mucho.
3 ( 62-4) Доки будете ви нападати на людину? Усі хочете ви розтрощити її, немов мур той похилений, мов би паркан той валющий!
¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? Pereceréis todos vosotros, Caeréis como pared acostada, como cerca ruinosa.
4 ( 62-5) Вони тільки й думають, як би зіпхнути її з висоти, вони полюбили неправду: благословляють своїми устами, в своєму ж нутрі проклинають!... Села.
Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; Aman la mentira, Con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.)
5 ( 62-6) Тільки від Бога чекай у мовчанні, о душе моя, бо від Нього надія моя!
Alma mía, en Dios solamente reposa; Porque de él es mi esperanza.
6 ( 62-7) Тільки Він моя скеля й спасіння моє, Він твердиня моя, тому не захитаюсь!
El solamente es mi fuerte y mi salud: Es mi refugio, no resbalaré.
7 ( 62-8) У Бозі спасіння моє й моя слава, скеля сили моєї, моє пристановище в Бозі!
En Dios está mi salvación y mi gloria: En Dios está la roca de mi fortaleza, y mi refugio.
8 ( 62-9) Мій народе, кожного часу надійтесь на Нього, серце своє перед Ним виливайте, Бог для нас пристановище! Села.
Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; Derramad delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah.)
9 ( 62-10) Справді, людські сини як та пара, сини й вищих мужів обмана: як узяти на вагу вони легші від пари всі разом!
Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hijos de varón: Pesándolos á todos igualmente en la balanza, Serán menos que la vanidad.
10 ( 62-11) Не надійтесь на утиск, і не пишайтесь грабунком; як багатство росте, не прикладайте свого серця до нього!
No confiéis en la violencia, Ni en la rapiña; no os envanezcáis: Si se aumentare la hacienda, no pongáis el corazón en ella.
11 ( 62-12) Один раз Бог сказав, а двічі я чув, що сила у Бога!
Una vez habló Dios; Dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza.
12 ( 62-13) і в Тебе, о Господи, милість, бо відплачуєш кожному згідно з ділами його!
Y de ti, oh Señor, es la misericordia: Porque tú pagas á cada uno conforme á su obra.