1 S e não for o Senhor o construtor da casa, será inútil trabalhar na construção. Se não é o Senhor que vigia a cidade, será inútil a sentinela montar guarda.
Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.
2 S erá inútil levantar cedo e dormir tarde, trabalhando arduamente por alimento. O Senhor concede o sono àqueles a quem ele ama.
It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; For so he giveth unto his beloved sleep.
3 O s filhos são herança do Senhor, uma recompensa que ele dá.
Lo, children are a heritage of Jehovah; And the fruit of the womb is his reward.
4 C omo flechas nas mãos do guerreiro são os filhos nascidos na juventude.
As arrows in the hand of a mighty man, So are the children of youth.
5 C omo é feliz o homem que tem a sua aljava cheia deles! Não será humilhado quando enfrentar seus inimigos no tribunal.
Happy is the man that hath his quiver full of them: They shall not be put to shame, When they speak with their enemies in the gate.