Psalm 96 ~ Psalmet 96

picture

1 O h, sing to the Lord a new song! Sing to the Lord, all the earth.

Këndojini Zotit një këngë të re, këndojini Zotit, o banorë të të gjithë tokës!

2 S ing to the Lord, bless His name; Proclaim the good news of His salvation from day to day.

Këndojini Zotit, bekoni emin e tij; lajmëroni çdo ditë shpëtimin e tij.

3 D eclare His glory among the nations, His wonders among all peoples.

Shpallni lavdinë e tij midis kombeve dhe mekullitë e tij midis tërë popujve.

4 F or the Lord is great and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.

Sepse Zoti është i madh dhe i denjë për lëvdimin më të lartë; nga ai duhet të kemi frikë përmbi gjithë perënditë e tjera.

5 F or all the gods of the peoples are idols, But the Lord made the heavens.

Sepse gjithë perënditë e kombeve janë idhuj, por Zoti ka bërë qiejtë.

6 H onor and majesty are before Him; Strength and beauty are in His sanctuary.

Shkëlqimi dhe madhështia janë para tij, forca dhe bukuria janë në shenjtëroren e tij.

7 G ive to the Lord, O families of the peoples, Give to the Lord glory and strength.

Jepini Zotit, o familje të popujve, jepini Zotit lavdi dhe forcë.

8 G ive to the Lord the glory due His name; Bring an offering, and come into His courts.

Jepini Zotit lavdinë që i takon emrit të tij, çojini oferta dhe ejani në oborret e tij.

9 O h, worship the Lord in the beauty of holiness! Tremble before Him, all the earth.

Bini përmbys përpara Zotit në shkëlqimin e shenjtërisë së tij, dridhuni para tij, o banorë të të gjithë tokës.

10 S ay among the nations, “The Lord reigns; The world also is firmly established, It shall not be moved; He shall judge the peoples righteously.”

U thoni gjithë kombeve: "Zoti mbretëron; bota është vendosur mirë dhe nuk do të luajë nga vendi; ai do t’i gjykojë popujt me drejtësi".

11 L et the heavens rejoice, and let the earth be glad; Let the sea roar, and all its fullness;

Le të gëzohen qiejtë dhe të gëzohet toka; le të zhurmojë deti dhe gjithçka gjindet në të.

12 L et the field be joyful, and all that is in it. Then all the trees of the woods will rejoice before the Lord.

Le të ngazëllohet fusha dhe gjithçka gjindet në të. Atëherë tërë drurët e pyllit do të lëshojnë britma gëzimi përpara Zotit,

13 F or He is coming, for He is coming to judge the earth. He shall judge the world with righteousness, And the peoples with His truth.

sepse ai vjen, vjen për të gjykuar tokën. Ai do ta gjykojë botën me drejtësi dhe popujt në besnikërinë e tij.