1 V indicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; O deliver me from the deceitful and unjust man!
Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra una nación impía; líbrame del hombre engañoso e injusto.
2 F or You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
Ya que tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has rechazado ? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo ?
3 O send out Your light and Your truth, let them lead me; Let them bring me to Your holy hill And to Your dwelling places.
Envía tu luz y tu verdad; que ellas me guíen, que me lleven a tu santo monte, y a tus moradas.
4 T hen I will go to the altar of God, To God my exceeding joy; And upon the lyre I shall praise You, O God, my God.
Entonces llegaré al altar de Dios, a Dios, mi supremo gozo; y al son de la lira te alabaré, oh Dios, Dios mío.
5 W hy are you in despair, O my soul? And why are you disturbed within me? Hope in God, for I shall again praise Him, The help of my countenance and my God.
¿Por qué te abates, alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en Dios, pues he de alabarle otra vez. ¡ El es la salvación de mi ser, y mi Dios!