Псалтирь 145 ~ Psalmet 145

picture

1 ( 144-1) ^^Хвала Давида.^^ Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь, и благословлять имя Твое во веки и веки.

Unë do të të përlëvdoj, o Perëndia im dhe Mbreti im, dhe do të bekoj emrin tënd përjetë.

2 ( 144-2) Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твое во веки и веки.

Do të të bekoj çdo ditë dhe do të lëvdoj emrin tënd përjetë.

3 ( 144-3) Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.

Zoti është i madh dhe i denjë për lëvdimin më të lartë dhe madhështia e tij është e panjohshme.

4 ( 144-4) Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоем.

Një brez do t’i shpallë lëvdimet e veprave të tua tjetrit dhe do t’i njoftojë mrekullitë e tua.

5 ( 144-5) А я буду размышлять о высокой славе величия Твоего и о дивных делах Твоих.

Do të mendohem thellë mbi shkëlqimin e lavdishëm të madhështisë sate dhe mbi veprat e tua të mrekullueshme.

6 ( 144-6) Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем.

Këto do të flasin për fuqinë e veprave të tua të tmerrshme, dhe unë do të tregoj madhështinë tënde.

7 ( 144-7) Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою.

Ata do të shpallin kujtimin e mirësisë sate të madhe dhe do të këndojnë me gëzim drejtësinë tënde.

8 ( 144-8) Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.

Zoti është i dhemshur dhe mëshirplot, i ngadalshëm në zemërim dhe i madh në mirësi.

9 ( 144-9) Благ Господь ко всем, и щедроты Его на всех делах Его.

Zoti është i mirë me të gjithë dhe plot dhemshuri për të gjitha veprat e tij.

10 ( 144-10) Да славят Тебя, Господи, все дела Твои, и да благословляют Тебя святые Твои;

Tërë veprat e tua do të të kremtojnë, o Zot, dhe shenjtorët e tu do të të bekojnë.

11 ( 144-11) да проповедуют славу царства Твоего, и да повествуют о могуществе Твоем,

Ata do të flasin për lavdinë e mbretërisë sate dhe do të tregojnë për fuqinë tënde,

12 ( 144-12) чтобы дать знать сынам человеческим о могуществе Твоем и о славном величии царства Твоего.

për t’u bërë të njohura bijve të njerëzve mrekullitë e tua dhe shkëlqimin e madhërishëm të mbretërisë sate.

13 ( 144-13) Царство Твое--царство всех веков, и владычество Твое во все роды.

Mbretëria jote është një mbretëri përjet dhe sundimi yt vazhdon brez pas brezi.

14 ( 144-14) Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.

Zoti përkrah tërë ata që rrëzohen dhe ngre përsëri në këmbë tërë ata që janë rrëzuar.

15 ( 144-15) Очи всех уповают на Тебя, и Ты даешь им пищу их в свое время;

Sytë e të gjithëve shikojnë drejt teje duke pritur, dhe ti u jep atyre ushqimin në kohën e duhur.

16 ( 144-16) открываешь руку Твою и насыщаешь все живущее по благоволению.

Ti e hap dorën tënde dhe plotëson dëshirën e çdo qënieje të gjallë.

17 ( 144-17) Праведен Господь во всех путях Своих и благ во всех делах Своих.

Zoti është i drejtë në të gjitha rrugët e tij dhe dashamirës në të gjitha veprat e tij.

18 ( 144-18) Близок Господь ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.

Zoti është pranë gjithë atyre që kërkojnë, pranë gjithë atyre që e kërkojnë në të vërtetë.

19 ( 144-19) Желание боящихся Его Он исполняет, вопль их слышит и спасает их.

Ai kënaq dëshirën e atyre që kanë frikë prej tij, dëgjon britmën dhe i shpëton.

20 ( 144-20) Хранит Господь всех любящих Его, а всех нечестивых истребит.

Zoti mbron të gjithë ata që e duan dhe do të shkatërrojë të gjithë të pabesët.

21 ( 144-21) Уста мои изрекут хвалу Господню, и да благословляет всякая плоть святое имя Его во веки и веки.

Goja ime do të tregojë lëvdimin e Zotit, dhe çdo qënie do të bekojë emrin e tij të shenjtë përjetë.