1 ( По слав. 74). За първия певец, по не Разорявай+, Асафов псалом. Песен. Славословим Те, Боже, славословим; И е близо при нас явлението на името Ти; разгласяват се чудесните Ти дела.
We give thanks to You, O God, we give thanks, For Your name is near; Men declare Your wondrous works.
2 К огато уловя определеното време Аз ще съдя с правото.
“When I select an appointed time, It is I who judge with equity.
3 А ко и да се разтопи земята с всичките й жители, Аз закрепявам стълбовете й. (Села).
“The earth and all who dwell in it melt; It is I who have firmly set its pillars. Selah.
4 Р екох на надменните: Не постъпвайте надменно, И на нечестивите: Не издигайте рог;
“I said to the boastful, ‘Do not boast,’ And to the wicked, ‘ Do not lift up the horn;
5 Н е дигайте високо рога си, Не говорете с корав врат.
Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.’”
6 З ащото нито от изток, нито от запад, Нито от планинската пустиня иде съд;
For not from the east, nor from the west, Nor from the desert comes exaltation;
7 Н о Бог е съдията; Едного Той унижава, а другиго издига.
But God is the Judge; He puts down one and exalts another.
8 З ащото в ръката на Господа има чаша, и виното се пени; Тя е пълна с подправено вино,, от което и Той налива; И даже дрождето му ще прецедят и ще изпият всичките нечестиви на земята.
For a cup is in the hand of the Lord, and the wine foams; It is well mixed, and He pours out of this; Surely all the wicked of the earth must drain and drink down its dregs.
9 А аз ще разгласявам винаги Якововия Бог, Нему ще пея хваления.
But as for me, I will declare it forever; I will sing praises to the God of Jacob.
10 И ще отсека всичките рогове на нечестивите; А роговете на праведните ще се издигнат.
And all the horns of the wicked He will cut off, But the horns of the righteous will be lifted up.