1 E ntonces Jonás oró al Señor su Dios desde el vientre del pez,
Then Jonah prayed unto the Lord his God out of the fish's belly,
2 y dijo: «Señor, en mi angustia te invoqué, y tú me oíste. Desde el fondo del abismo clamé a ti, y tú escuchaste mi voz.
And said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.
3 M e echaste a las profundidades del mar, y las corrientes me rodearon; ¡todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí!
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.
4 E ntonces dije: “Me has desechado delante de tus ojos, pero todavía he de ver tu santo templo.”
Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.
5 L as aguas me rodearon hasta el cuello, y el abismo me envolvió. ¡Las algas se enredaron en mi cabeza!
The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
6 B ajé hasta los cimientos de los montes; la tierra echó para siempre sus cerrojos sobre mí; pero tú, mi Señor y Dios, rescataste mi vida del sepulcro.
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O Lord my God.
7 C uando dentro de mí desfallecía mi alma, me acordé de ti, Señor, Y mi oración llegó hasta ti, hasta tu santo templo.
When my soul fainted within me I remembered the Lord: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.
8 L os que siguen vanidades ilusorias, abandonan tu misericordia.
They that observe lying vanities forsake their own mercy.
9 P ero yo, con voz de alabanza, te ofreceré sacrificios y cumpliré mis promesas. La salvación es tuya, Señor.»
But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the Lord.
10 Y el Señor ordenó al pez que vomitara a Jonás en tierra.
And the Lord spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.