1-е Коринфянам 11 ~ 1-е Коринфянам 11

picture

1 Б удьте подражателями мне, как я Христу.

Следуйте моему примеру, как и я следую примеру Христа. О покрытии головы

2 Х валю вас, братия, что вы все мое помните и держите предания так, как я передал вам.

Хвалю вас, что вы помните меня во всем и поступаете согласно учению, которое я вам передал.

3 Х очу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава--муж, а Христу глава--Бог.

Я хочу, чтобы вы знали, что глава каждого мужчины – Христос, глава женщины – ее муж, а глава Христа – Бог.

4 В сякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову.

Любой мужчина бесчестит своего Главу, если молится или пророчествует с покрытой головой.

5 И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову, ибо то же, как если бы она была обритая.

И жена бесчестит своего главу, если молится или пророчествует с непокрытой головой. Это все равно что она обрила бы свою голову.

6 И бо если жена не хочет покрываться, то пусть и стрижется; а если жене стыдно быть остриженной или обритой, пусть покрывается.

Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижет волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается.

7 И так муж не должен покрывать голову, потому что он есть образ и слава Божия; а жена есть слава мужа.

Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он является образом Божьим и Его славой. Женщина же является славой мужа.

8 И бо не муж от жены, но жена от мужа;

Не мужчина произошел от женщины, а женщина – от мужчины.

9 и не муж создан для жены, но жена для мужа.

Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины.

10 П осему жена и должна иметь на голове своей власти, для Ангелов.

Поэтому женщина ради ангелов должна иметь на голове знак власти.

11 В прочем ни муж без жены, ни жена без мужа, в Господе.

Однако ни женщина, ни мужчина не могут быть независимыми друг от друга в Господе.

12 И бо как жена от мужа, так и муж через жену; все же--от Бога.

Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но все сотворено Богом.

13 Р ассудите сами, прилично ли жене молиться Богу с непокрытою ?

Рассудите сами, разве прилично женщине молиться Богу с непокрытой головой?

14 Н е сама ли природа учит вас, что если муж растит волосы, то это бесчестье для него,

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

15 н о если жена растит волосы, для нее это честь, так как волосы даны ей вместо покрывала?

в то время как для женщины длинные волосы – это честь? Ведь длинные волосы даны ей как покрывало.

16 А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.

Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие церкви Божьи не имеем такого обычая. О Вечере Господней (Мат. 26: 20-29; Мк. 14: 17-25; Лк. 22: 17-23)

17 Н о, предлагая сие, не хвалю, что вы собираетесь не на лучшее, а на худшее.

Давая эти указания, я хочу сказать, что не хвалю вас, потому что ваши собрания часто приносят больше вреда, чем пользы.

18 И бо, во-первых, слышу, что, когда вы собираетесь в церковь, между вами бывают разделения, чему отчасти и верю.

Потому что, во-первых, я слышал, что, когда вы, как церковь, собираетесь вместе, среди вас всегда бывают разделения. Отчасти я верю этим слухам.

19 И бо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные.

Несомненно, разногласия между вами должны быть, чтобы среди вас выявились те, кто прав.

20 Д алее, вы собираетесь, не значит вкушать вечерю Господню;

Но то, что вы делаете, когда собираетесь вместе, никак нельзя назвать участием в Вечере Господней.

21 и бо всякий поспешает прежде есть свою пищу, иной бывает голоден, а иной упивается.

Каждый из вас торопится съесть то, что принес, так что одни остаются голодными, а другие напиваются допьяна.

22 Р азве у вас нет домов на то, чтобы есть и пить? Или пренебрегаете церковь Божию и унижаете неимущих? Что сказать вам? похвалить ли вас за это? Не похвалю.

В таком случае ешьте и пейте лучше дома, а не позорьте церкви Божьей и не унижайте тех, кому, может, и действительно нечего есть. Что ж мне теперь, хвалить вас за это? Конечно, нет!

23 И бо я от Господа принял то, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб

Ведь я от Самого Господа принял и вам передал, что Господь Иисус в ночь, когда Он был предан, взял хлеб

24 и , возблагодарив, преломил и сказал: приимите, ядите, сие есть Тело Мое, за вас ломимое; сие творите в Мое воспоминание.

и, поблагодарив за него, разломил и сказал: «Это Мое тело, отдаваемое за вас. Делайте это в воспоминание обо Мне».

25 Т акже и чашу после вечери, и сказал: сия чаша есть новый завет в Моей Крови; сие творите, когда только будете пить, в Мое воспоминание.

Также поступил и с чашей после ужина и сказал: «Эта чаша – новый завет, скрепленный Моей кровью. Делайте это каждый раз, когда пьете в память обо Мне».

26 И бо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Он придет.

Потому что каждый раз, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, вы свидетельствуете о смерти Господа. Делайте так, пока Он не придет.

27 П осему, кто будет есть хлеб сей или пить чашу Господню недостойно, виновен будет против Тела и Крови Господней.

Таким образом, кто ест хлеб или пьет из чаши Господней, не придавая этому должного значения, тот грешит против тела и крови Господа.

28 Д а испытывает же себя человек, и таким образом пусть ест от хлеба сего и пьет из чаши сей.

Человек должен проверять себя прежде, чем есть хлеб и пить из чаши,

29 И бо, кто ест и пьет недостойно, тот ест и пьет осуждение себе, не рассуждая о Теле Господнем.

потому что каждый, кто ест или пьет, не осознавая значения тела Господа, тот ест и пьет в осуждение себе.

30 О ттого многие из вас немощны и больны и немало умирает.

Потому-то среди вас так много физически слабых и больных, а многие даже умерли.

31 И бо если бы мы судили сами себя, то не были бы судимы.

Но если бы мы проверяли самих себя, то избежали бы осуждения.

32 Б удучи же судимы, наказываемся от Господа, чтобы не быть осужденными с миром.

Но когда нас судит Господь, мы подвергаемся наказанию, чтобы нам не быть осужденными вместе с остальным миром.

33 П осему, братия мои, собираясь на вечерю, друг друга ждите.

Итак, братья, когда вы собираетесь есть вместе, не спешите, ждите друг друга.

34 А если кто голоден, пусть ест дома, чтобы собираться вам не на осуждение. Прочее устрою, когда приду.

Если кто голоден, пусть лучше поест дома, чтобы ваши общие собрания не были вам в осуждение. Когда я приду к вам, то дам и другие распоряжения.