Наум 1 ~ Наум 1

picture

1 П ророчество о Ниневии; книга видений Наума Елкосеянина.

Пророчество о Ниневии. Книга видений Наума из Елкоша. Гнев Господень против Ниневии

2 Г осподь есть Бог ревнитель и мститель; мститель Господь и страшен в гневе: мстит Господь врагам Своим и не пощадит противников Своих.

Господь – ревнивый и мстительный Бог; Господь мстительный и гневливый. Господь мстит Своим врагам Он держит гнев против Своих врагов.

3 Г осподь долготерпелив и велик могуществом, и не оставляет без наказания; в вихре и в буре шествие Господа, облако--пыль от ног Его.

Господь долготерпелив и велик в Своем могуществе; Господь не оставит виновных без наказания. Его шествие в буре и вихре, облака – пыль от Его ног.

4 З апретит Он морю, и оно высыхает, и все реки иссякают; вянет Васан и Кармил, и блекнет цвет на Ливане.

Он приказывает морю, и оно высыхает, рекам – и они иссякают. Башан и Кармил увядают, и блекнут цветы на Ливане.

5 Г оры трясутся пред Ним, и холмы тают, и земля колеблется пред лицем Его, и вселенная и все живущие в ней.

Сотрясаются перед Ним горы и тают холмы. Земля трепещет перед Его лицом, трепещет мир и все живущее в нем.

6 П ред негодованием Его кто устоит? И кто стерпит пламя гнева Его? Гнев Его разливается как огонь; скалы распадаются пред Ним.

Кто устоит перед Его негодованием? Кто сможет выдержать Его пылающий гнев? Подобно огню разливается Его гнев, скалы рассыпаются перед Ним.

7 Б лаг Господь, убежище в день скорби, и знает надеющихся на Него.

Господь благ, Он – убежище в дни бедствий. Он заботится о тех, кто в Нем ищет прибежища,

8 Н о всепотопляющим наводнением разрушит до основания, и врагов Его постигнет мрак.

но всепотопляющим наводнением Он разрушит Ниневию до основания; мрак настигнет Его врагов.

9 Ч то умышляете вы против Господа? Он совершит истребление, и бедствие уже не повторится,

Что бы вы ни замышляли против Господа, Он истребит вас до конца, и бедствие уже не повторится.

10 и бо сплетшиеся между собою как терновник и упившиеся как пьяницы, они пожраны будут совершенно, как сухая солома.

Они запутаются в терновнике и будут пьяны от вина, они будут уничтожены, как сухое жнивье.

11 И з тебя произошел умысливший злое против Господа, составивший совет нечестивый.

Из тебя, Ниневия, вышел тот, кто замышляет злое против Господа, кто советует беззаконное.

12 Т ак говорит Господь: хотя они безопасны и многочисленны, но они будут посечены и исчезнут; а тебя, хотя Я отягощал, более не буду отягощать.

Так говорит Господь: – Хотя у них есть союзники и их великое множество, они будут уничтожены и исчезнут, а тебя, Иудея, раньше Я отягощал но впредь уже не стану.

13 И ныне Я сокрушу ярмо его, лежащее на тебе, и узы твои разорву.

И теперь Я сокрушу их ярмо, что на твоей шее и разорву твои оковы.

14 А о тебе,, Господь определил: не будет более семени с твоим именем; из дома бога твоего истреблю истуканов и кумиров; приготовлю тебе в нем могилу, потому что ты будешь в презрении.

Господь дал следующее повеление о тебе, Ниневия: – Не станет у тебя потомков, носящих твое имя. Я разрушу твоих идолов и уничтожу истуканы, что находятся в храмах твоих богов. Я приготовлю тебе могилу, потому что ты презираема.

15 В от, на горах--стопы благовестника, возвещающего мир: празднуй, Иудея, праздники твои, исполняй обеты твои, ибо не будет более проходить по тебе нечестивый: он совсем уничтожен.

Смотри, идет по горам гонец, несущий радостную весть, провозглашающий мир! Отмечай свои праздники, Иудея исполняй свои обещания. Не вторгнется больше беззаконный в твои владения, потому что будет полностью уничтожен.