Иов 7 ~ Иов 7

picture

1 Н е определено ли человеку время на земле, и дни его не то же ли, что дни наемника?

Не тяжкий ли труд уготовлен на земле человеку? Дни его – не дни ли батрака?

2 К ак раб жаждет тени, и как наемник ждет окончания работы своей,

Как раб, который жаждет вечерней тени, как батрак, который ожидает платы,

3 т ак я получил в удел месяцы суетные, и ночи горестные отчислены мне.

так и я получил месяцы суеты, и горькие ночи отпущены мне.

4 К огда ложусь, то говорю: 'когда-то встану?', а вечер длится, и я ворочаюсь досыта до самого рассвета.

Ложась, размышляю: «Когда я встану?» – но тянется ночь, и я ворочаюсь до зари.

5 Т ело мое одето червями и пыльными струпами; кожа моя лопается и гноится.

Червями и язвами плоть одета, кожа потрескалась и гноится.

6 Д ни мои бегут скорее челнока и кончаются без надежды.

Бегут мои дни быстрее ткацкого челнока, и к концу устремляются без надежды.

7 В спомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе.

Вспомни, Боже, что жизнь моя – лишь дуновение; уже не увидеть счастья моим глазам.

8 Н е увидит меня око видевшего меня; очи Твои на меня, --и нет меня.

Око, что видит меня, не увидит меня вскоре; будешь искать меня, но меня больше нет.

9 Р едеет облако и уходит; так нисшедший в преисподнюю не выйдет,

Как редеет облако и исчезает, так не выйдет и тот, кто спускается в мир мертвых.

10 н е возвратится более в дом свой, и место его не будет уже знать его.

Не возвратится он больше в свой дом, и не вспомнит о нем его местность.

11 Н е буду же я удерживать уст моих; буду говорить в стеснении духа моего; буду жаловаться в горести души моей.

Поэтому я не стану молчать – выговорюсь в скорби духа, в муке души пожалуюсь.

12 Р азве я море или морское чудовище, что Ты поставил надо мною стражу?

Разве я море или чудовище морское, что Ты окружил меня стражей?

13 К огда подумаю: утешит меня постель моя, унесет горесть мою ложе мое,

Как подумаю: «Утешит меня постель, печаль мою ложе развеет»,

14 т ы страшишь меня снами и видениями пугаешь меня;

так Ты снами меня страшишь и ужасаешь видениями,

15 и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели костей моих.

и тогда мне лучше, чтобы прекратилось дыхание, и я умер, чем пребывать в этом теле.

16 О противела мне жизнь. Не вечно жить мне. Отступи от меня, ибо дни мои суета.

Я презираю жизнь – все равно мне не жить вечно. Отступи от меня – мои дни суета. Обращение Иова к Богу

17 Ч то такое человек, что Ты столько ценишь его и обращаешь на него внимание Твое,

Кто такой человек, что Ты так его возвеличил, что обращаешь на него внимание,

18 п осещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его?

что каждое утро посещаешь его и поминутно испытываешь?

19 Д околе же Ты не оставишь, доколе не отойдешь от меня, доколе не дашь мне проглотить слюну мою?

Неужели не отступишь Ты от меня, не дашь сглотнуть слюну?

20 Е сли я согрешил, то что я сделаю Тебе, страж человеков! Зачем Ты поставил меня противником Себе, так что я стал самому себе в тягость?

Если я согрешил, что Тебе я сделал, Тебе, о Страж человека? За что Ты поставил меня Своей мишенью? За что я стал Тебе в тягость?

21 И зачем бы не простить мне греха и не снять с меня беззакония моего? ибо, вот, я лягу в прахе; завтра поищешь меня, и меня нет.

Почему не простишь моих проступков и не отпустишь грехов? Скоро, скоро я лягу в землю; будешь искать меня, но меня уже не будет.