Иов 3 ~ Иов 3

picture

1 П осле того открыл Иов уста свои и проклял день свой.

После этого Иов заговорил и проклял день, когда он появился на свет.

2 И начал Иов и сказал:

Он сказал:

3 п огибни день, в который я родился, и ночь, в которую сказано: зачался человек!

– Да сгинет день, когда я родился, и ночь, когда сказали: «Ребенок зачат!»

4 Д ень тот да будет тьмою; да не взыщет его Бог свыше, и да не воссияет над ним свет!

Пусть тот день станет тьмой, пусть Бог с высоты не вспомнит о нем, пусть свет в тот день не сияет.

5 Д а омрачит его тьма и тень смертная, да обложит его туча, да страшатся его, как палящего зноя!

Пусть он достанется мраку и мгле, пусть будет затянут тучей, пусть тьма его свет затмит.

6 Н очь та, --да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев!

Пусть той ночью владеет тьма, пусть не сочтется она в днях года и не войдет ни в один из месяцев.

7 О ! ночь та--да будет она безлюдна; да не войдет в нее веселье!

Пусть та ночь будет бесплодной, и не раздастся в ней крик радости.

8 Д а проклянут ее проклинающие день, способные разбудить левиафана!

Пусть проклянут эту ночь те, кто проклинают дни, те, кто способен разбудить Левиафана.

9 Д а померкнут звезды рассвета ее: пусть ждет она света, и он не приходит, и да не увидит она ресниц денницы

Пусть померкнут звезды на ее заре; пусть ждет она утра и не дождется, не увидит первых лучей рассвета,

10 з а то, что не затворила дверей чрева моей и не сокрыла горести от очей моих!

за то, что не затворила дверей материнского чрева и не скрыла от моих глаз горе.

11 Д ля чего не умер я, выходя из утробы, и не скончался, когда вышел из чрева?

Почему не погиб я при родах и не умер сразу же после рождения?

12 З ачем приняли меня колени? зачем было мне сосать сосцы?

Зачем меня держали на коленях и вскармливали грудью?

13 Т еперь бы лежал я и почивал; спал бы, и мне было бы покойно

Я лежал бы сейчас в мире, спал бы себе спокойно

14 с царями и советниками земли, которые застраивали для себя пустыни,

среди царей и мудрецов земли, которые строили себе то, что ныне в руинах,

15 и ли с князьями, у которых было золото, и которые наполняли домы свои серебром;

среди правителей, у которых было золото, и которые свои дома наполнили серебром.

16 и ли, как выкидыш сокрытый, я не существовал бы, как младенцы, не увидевшие света.

Почему не зарыли меня, как мертворожденного, как младенца, который не увидел света?

17 Т ам беззаконные перестают наводить страх, и там отдыхают истощившиеся в силах.

Там прекращается суета неправедных, и утомленные находят покой.

18 Т ам узники вместе наслаждаются покоем и не слышат криков приставника.

Там отдыхают вместе пленники и не слышат криков смотрителя.

19 М алый и великий там равны, и раб свободен от господина своего.

Там и малый, и великий равны и слуга свободен перед господином.

20 Н а что дан страдальцу свет, и жизнь огорченным душею,

На что дан страдальцу свет, и жизнь – тому, чья душа скорбит,

21 к оторые ждут смерти, и нет ее, которые вырыли бы ее охотнее, нежели клад,

тому, кто ждет смерти, но она не идет, даже если он ищет ее усердней, чем клад,

22 о брадовались бы до восторга, восхитились бы, что нашли гроб?

тому, кто с радостью и ликованием обрел бы могилу?

23 ч еловеку, которого путь закрыт, и которого Бог окружил мраком?

Зачем дана жизнь тому, чей путь сокрыт, тому, перед кем поставил преграду Бог?

24 В здохи мои предупреждают хлеб мой, и стоны мои льются, как вода,

Вздохи мои вместо еды; льются стоны мои, как вода.

25 и бо ужасное, чего я ужасался, то и постигло меня; и чего я боялся, то и пришло ко мне.

Чего я боялся, то и произошло; чего страшился, то со мной и случилось.

26 Н ет мне мира, нет покоя, нет отрады: постигло несчастье.

Нет мне ни мира, ни покоя; нет мне отдыха, настала смута.