От Матфея 24 ~ От Матфея 24

picture

1 И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма.

Когда Иисус выходил из храма, к Нему подошли ученики, которые хотели показать Ему здания храма.

2 И исус же сказал им: видите ли всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; всё будет разрушено.

– Видите все это? – спросил их Иисус. – Говорю вам истину: здесь не останется и камня на камне, все будет разрушено. Начало бедствий

3 К огда же сидел Он на горе Елеонской, то приступили к Нему ученики наедине и спросили: скажи нам, когда это будет? и какой признак Твоего пришествия и кончины века?

Когда Иисус сидел на Масличной горе, ученики подошли к Нему наедине и спросили: – Скажи нам, когда это произойдет, и какое знамение укажет на Твое возвращение и на конец нынешнего мира?

4 И исус сказал им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,

Иисус ответил им: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас.

5 и бо многие придут под именем Моим, и будут говорить: 'Я Христос', и многих прельстят.

Потому что многие будут приходить под Моим Именем, говоря: «Я Христос», и многих обманут.

6 Т акже услышите о войнах и о военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь, ибо надлежит всему тому быть, но это еще не конец:

Вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, но пусть вас это не пугает. Все это должно произойти, но это еще не конец.

7 и бо восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам;

Потому что народ поднимется на народ и царство на царство, в разных местах будет голод и землетрясения.

8 в сё же это--начало болезней.

Но все это лишь начало родовых схваток.

9 Т огда будут предавать вас на мучения и убивать вас; и вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое;

Тогда вас будут выдавать, мучить и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня.

10 и тогда соблазнятся многие, и друг друга будут предавать, и возненавидят друг друга;

Многие тогда отвернутся от веры, будут предавать и ненавидеть друг друга.

11 и многие лжепророки восстанут, и прельстят многих;

Появится много лжепророков, которые многих обманут.

12 и , по причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь;

И от умножения зла во многих охладеет любовь,

13 п ретерпевший же до конца спасется.

но тот, кто выстоит до конца, будет спасен.

14 И проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, во свидетельство всем народам; и тогда придет конец.

Радостная Весть о Царстве будет возвещена по всему миру как свидетельство для всех народов, и только тогда наступит конец.

15 И так, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, --читающий да разумеет, --

Итак, когда вы увидите на святом месте «опустошающую мерзость», о которой говорил пророк Даниил, – пусть читающий поймет, –

16 т огда находящиеся в Иудее да бегут в горы;

тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы.

17 и кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего;

Кто окажется на крыше, пусть не спускается в дом за вещами,

18 и кто на поле, тот да не обращается назад взять одежды свои.

и кто в поле, пусть не возвращается за своим плащом.

19 Г оре же беременным и питающим сосцами в те дни!

Горе же беременным и кормящим грудью в те дни.

20 М олитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу,

Молитесь, чтобы ваше бегство не случилось зимой или в субботу,

21 и бо тогда будет великая скорбь, какой не было от начала мира доныне, и не будет.

потому что таких бед, как в то время, не было от начала мира и доныне, и никогда больше не будет.

22 И если бы не сократились те дни, то не спаслась бы никакая плоть; но ради избранных сократятся те дни.

И если бы те дни не были сокращены, то никто бы из людей не выжил, но ради избранных они будут сокращены. Иисус говорит о Своем возвращении (Мк. 13: 21-31; Лк. 21: 25-33; Лк. 17: 37)

23 Т огда, если кто скажет вам: вот, здесь Христос, или там, --не верьте.

Если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Христос здесь!» или «Он там!», – не верьте,

24 И бо восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут великие знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных.

потому что явятся лжехристы и лжепророки и покажут великие знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, даже избранных.

25 В от, Я наперед сказал вам.

Смотрите, Я предсказал вам наперед.

26 И так, если скажут вам: 'вот, в пустыне', --не выходите; 'вот, в потаенных комнатах', --не верьте;

Поэтому, если кто скажет вам: «Он там, в пустыне», – не ходите, или «Он там, в потайной комнате», – не верьте,

27 и бо, как молния исходит от востока и видна бывает даже до запада, так будет пришествие Сына Человеческого;

потому что, как молния, которая, сверкая с востока, бывает видна и на западе, так будет и возвращение Сына Человеческого.

28 и бо, где будет труп, там соберутся орлы.

Где будет труп, туда соберутся и стервятники.

29 И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются;

Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, «солнце померкнет, и луна не даст света, звезды упадут с неба, и небесные силы поколеблются».

30 т огда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою;

Тогда на небе появится знамение Сына Человеческого, и все народы земли зарыдают в отчаянии. Они увидят Сына Человеческого, идущего на небесных облаках с силой и великой славой.

31 и пошлет Ангелов Своих с трубою громогласною, и соберут избранных Его от четырех ветров, от края небес до края их.

Он пошлет Своих ангелов, и те под громкий трубный зов соберут Его избранных с четырех сторон света, от края и до края небес.

32 О т смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето;

Пусть для вас примером будет инжир: когда почки набухают и выпускают листья, вы знаете, что приближается лето.

33 т ак, когда вы увидите всё сие, знайте, что близко, при дверях.

Так и здесь, когда вы увидите, что все это сбывается, знайте, что Он уже близко, у самых дверей.

34 И стинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё сие будет;

Говорю вам истину: еще не исчезнет это поколение, как все это произойдет.

35 н ебо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.

Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут. Иисус призывает бодрствовать (Мк. 13: 32-37; Лк. 17: 26-27; Лк. 21: 34-36)

36 О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один;

Но о том дне и часе не знает никто, кроме Отца – ни ангелы на небесах, ни Сын.

37 н о, как было во дни Ноя, так будет и в пришествие Сына Человеческого:

Но как было во дни Ноя, так будет и при возвращении Сына Человеческого.

38 и бо, как во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег,

Перед потопом люди ели и пили, женились и выходили замуж, и так продолжалось вплоть до того дня, когда Ной вошел в ковчег.

39 и не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех, --так будет и пришествие Сына Человеческого;

Они не понимали, что должно случиться, пока не пришел потоп и не истребил их всех. Так будет и когда придет Сын Человеческий.

40 т огда будут двое на поле: один берется, а другой оставляется;

Двое будут работать в поле: один будет взят, а другой оставлен.

41 д ве мелющие в жерновах: одна берется, а другая оставляется.

Две женщины будут молоть на одной мельнице: одна будет взята, а другая оставлена.

42 И так бодрствуйте, потому что не знаете, в который час Господь ваш приидет.

Поэтому бодрствуйте, ведь вы не знаете, в какой день придет ваш Господь.

43 Н о это вы знаете, что, если бы ведал хозяин дома, в какую стражу придет вор, то бодрствовал бы и не дал бы подкопать дома своего.

Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу ночи придет вор, то он сторожил бы свой дом и не позволил бы вору проникнуть в него.

44 П отому и вы будьте готовы, ибо в который час не думаете, приидет Сын Человеческий.

Поэтому вы тоже должны быть готовы, потому что Сын Человеческий придет в час, когда вы Его не ждете. Верный и неверный слуга

45 К то же верный и благоразумный раб, которого господин его поставил над слугами своими, чтобы давать им пищу во время?

Кто тогда окажется верным и разумным слугой, которого хозяин поставил над другими слугами, чтобы вовремя раздавать им пищу?

46 Б лажен тот раб, которого господин его, придя, найдет поступающим так;

Блажен тот слуга, которого хозяин, когда вернется, найдет поступающим так.

47 и стинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.

Говорю вам истину: он доверит ему все свое имение.

48 Е сли же раб тот, будучи зол, скажет в сердце своем: не скоро придет господин мой,

Но если это дурной слуга, который решит: «Мой хозяин вернется не скоро»

49 и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами, --

и станет избивать своих товарищей, есть и пить с пьяницами,

50 т о придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, в который не думает,

то придет его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает.

51 и рассечет его, и подвергнет его одной участи с лицемерами; там будет плач и скрежет зубов.

Он рассечет его надвое и определит ему одну участь с лицемерами, – там, где будет плач и скрежет зубов.