1 И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской, в скинии собрания, в первый второго месяца, во второй год по выходе их из земли Египетской, говоря:
В первый день второго месяца, во второй год после исхода израильтян из Египта, Господь говорил с Моисеем в шатре собрания в Синайской пустыне. Он сказал:
2 и счислите все общество сынов Израилевых по родам их, по семействам их, по числу имен, всех мужеского пола поголовно:
– Сделайте перепись израильского народа по кланам и семьям, перечисляя каждого мужчину по имени, одного за другим.
3 о т двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля, по ополчениям их исчислите их--ты и Аарон;
Исчисли вместе с Аароном всех израильтян, годных к военной службе, от двадцати лет и старше, по ополчениям.
4 с вами должны быть из каждого колена по одному человеку, который в роде своем есть главный.
Пусть от каждого рода вам помогает один человек, который является главой своей семьи.
5 И вот имена мужей, которые будут с вами: от Рувима Елицур, сын Шедеура;
Вот имена тех, кто будет вам помогать: от Рувима – Елицур, сын Шедеура;
6 о т Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая;
от Симеона – Шелумиил, сын Цуришаддая;
7 о т Иуды Наассон, сын Аминадава;
от Иуды – Нахшон, сын Аминадава;
8 о т Иссахара Нафанаил, сын Цуара;
от Иссахара – Нафанаил, сын Цуара;
9 о т Завулона Елиав, сын Хелона;
от Завулона – Елиав, сын Хелона;
10 о т сынов Иосифа: от Ефрема Елишама, сын Аммиуда; от Манассии Гамалиил, сын Педацура;
от сыновей Иосифа: от Ефрема – Элишама, сын Аммиуда; от Манассии – Гамалиил, сын Педацура;
11 о т Вениамина Авидан, сын Гидеония;
от Вениамина – Авидан, сын Гидеония;
12 о т Дана Ахиезер, сын Аммишаддая;
от Дана – Ахиезер, сын Аммишаддая;
13 о т Асира Пагиил, сын Охрана;
от Асира – Пагиил, сын Охрана;
14 о т Гада Елиасаф, сын Регуила;
от Гада – Элиасаф, сын Дегуила;
15 о т Неффалима Ахира, сын Енана.
от Неффалима – Ахира, сын Енана.
16 Э то--избранные мужи общества, начальники колен отцов своих, главы тысяч Израилевых.
Это те, кто был назначен от общества, вожди отцовских родов. Это главы кланов Израиля.
17 И взял Моисей и Аарон мужей сих, которые названы поименно,
Моисей и Аарон с людьми, указанными поименно,
18 и собрали они все общество в первый второго месяца. И объявили они родословия свои, по родам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, поголовно,
созвали собрание в первый день второго месяца. Израильтяне объявляли свои родословия по кланам и семьям, и мужчины от двадцати лет и старше были перечислены по именам, один за другим,
19 к ак повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской.
как повелел Моисею Господь. Так он исчислил их в Синайской пустыне:
20 И было сынов Рувима, первенца Израилева, по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, поголовно, всех мужеского пола, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
из потомков Рувима, первенца Израиля: все мужчины от двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, один за другим, по свидетельствам их кланов и семей.
21 и счислено в колене Рувимовом сорок шесть тысяч пятьсот.
В роду Рувима их было 46 500.
22 С ынов Симеона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, поголовно, всех мужеского пола, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Симеона: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были исчислены и перечислены по именам, один за другим, по свидетельствам их кланов и семей.
23 и счислено в колене Симеоновом пятьдесят девять тысяч триста.
В роду Симеона их было 59 300.
24 С ынов Гада по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Гада: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
25 и счислено в колене Гадовом сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят.
В роду Гада их было 45 650.
26 С ынов Иуды по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Иуды: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
27 и счислено в колене Иудином семьдесят четыре тысячи шестьсот.
В роду Иуды их было 74 600.
28 С ынов Иссахара по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Иссахара: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
29 и счислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста.
В роду Иссахара их было 54 400.
30 С ынов Завулона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Завулона: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
31 и счислено в колене Завулоновом пятьдесят семь тысяч четыреста.
В роду Завулона их было 57 400.
32 С ынов Иосифа, сынов Ефрема по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из сыновей Иосифа: из потомков Ефрема: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
33 и счислено в колене Ефремовом сорок тысяч пятьсот.
В роду Ефрема их было 40 500.
34 С ынов Манассии по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Манассии: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
35 и счислено в колене Манассиином тридцать две тысячи двести.
В роду Манассии их было 32 200.
36 С ынов Вениамина по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Вениамина: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
37 и счислено в колене Вениаминовом тридцать пять тысяч четыреста.
В роду Вениамина их было 35 400.
38 С ынов Дана по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Дана: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
39 и счислено в колене Дановом шестьдесят две тысячи семьсот.
В роду Дана их было 62 700.
40 С ынов Асира по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Асира: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
41 и счислено в колене Асировом сорок одна тысяча пятьсот.
В роду Асира их было 41 500.
42 С ынов Неффалима по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Из потомков Неффалима: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.
43 и счислено в колене Неффалимовом пятьдесят три тысячи четыреста.
В роду Неффалима их было 53 400.
44 В от вошедшие в исчисление, которых исчислил Моисей и Аарон и начальники Израиля--двенадцать человек, по одному человеку из каждого племени.
Это мужчины, исчисленные Моисеем и Аароном и двенадцатью вождями Израиля, из которых каждый представлял свою семью.
45 И было всех, вошедших в исчисление, сынов Израилевых, по семействам их, от двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля,
Все израильтяне двадцати лет и старше, годные в Израиле к военной службе, были исчислены по их семьям.
46 и было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
Всего их было 603 550.
47 А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними.
Однако семьи из рода Левия, не были исчислены вместе с остальными.
48 И сказал Господь Моисею, говоря:
Господь сказал Моисею:
49 т олько колена Левиина не вноси в перепись, и не исчисляй их вместе с сынами Израиля;
− Не исчисляй род Левия и не включай их в перепись вместе с остальными израильтянами.
50 н о поручи левитам скинию откровения и все принадлежности ее и всё, что при ней; пусть они носят скинию и все принадлежности ее, и служат при ней, и около скинии пусть ставят стан свой;
Поручи левитам скинию свидетельства, всю ее утварь и все, что при ней. Пусть они будут носить скинию и всю ее утварь, пусть заботятся о них и разбивают вокруг скинии свой лагерь.
51 и когда надобно переносить скинию, пусть поднимают ее левиты, и когда надобно остановиться скинии, пусть ставят ее левиты; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
Когда скинию нужно будет перенести, пусть левиты снимают ее, а когда ее нужно будет поставить, пусть и это делают они. Если к ней приблизится посторонний, он будет предан смерти.
52 С ыны Израилевы должны становиться каждый в стане своем и каждый при своем знамени, по ополчениям своим;
Израильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своем лагере, под своим знаменем.
53 а левиты должны ставить стан около скинии откровения, чтобы не было гнева на общество сынов Израилевых, и будут левиты стоять на страже у скинии откровения.
Но левиты будут ставить шатры вокруг скинии свидетельства, чтобы на род израильтян не пал гнев. Левиты будут нести стражу при скинии свидетельства.
54 И сделали сыны Израилевы; как повелел Господь Моисею, так они и сделали.
Израильтяне сделали все точно так, как повелел Моисею Господь.