1 I laaha xaqnimadaydow, markii aan ku baryo i maqal, Markii aan cidhiidhi ku jirayba meel baad ii bannaysay, Ii naxariiso oo baryadayda maqal.
Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.
2 B inu-aadmigow, ilaa goormaa sharaftaydu sharafjab u rogmanaysaa? Ilaa goormaad wax aan micne lahayn jeclaanaysaan? Oo ilaa goormaad been doondoonaysaan? (Selaah)
O sons of men, how long will my honor become a reproach? How long will you love what is worthless and aim at deception? Selah.
3 L aakiinse ogaada in Rabbigu gooni ahaan isugu soocay kii cibaado leh, Rabbigu wuu maqli doonaa markii aan u yeedho isaga.
But know that the Lord has set apart the godly man for Himself; The Lord hears when I call to Him.
4 C adhooda oo ha dembaabina, Qalbigiinna la hadla markii aad sariirtiinna ku jiiftaan, oo aamusa. (Selaah)
Tremble, and do not sin; Meditate in your heart upon your bed, and be still. Selah.
5 B ixiya allabaryadii xaqnimada, Oo Rabbiga isku halleeya.
Offer the sacrifices of righteousness, And trust in the Lord.
6 W axaa jira kuwo badan oo yidhaahda, Bal yaa wanaag na tusaya? Rabbiyow, iftiinka wejigaaga nagu ifi.
Many are saying, “ Who will show us any good?” Lift up the light of Your countenance upon us, O Lord!
7 W axaad qalbigayga gelisay farxad Ka sii badan tan ay helaan markii hadhuudhkooda iyo khamrigoodu ay kordhaan.
You have put gladness in my heart, More than when their grain and new wine abound.
8 N abad baan ku jiifsanayaa oo aan ku seexanayaa, Waayo, Rabbiyow, adigoo keliya ayaa ammaan igu bariiya.
In peace I will both lie down and sleep, For You alone, O Lord, make me to dwell in safety.