Salmos 65 ~ Salmos 65

picture

1 O louvor te aguarda em Sião, ó Deus; os votos que te fizemos serão cumpridos.

A ti es debida la alabanza en Sión, oh Dios, Y a ti se cumplirán los votos.

2 Ó tu que ouves a oração, a ti virão todos os homens.

Tú oyes la oración; A ti vendrá toda carne, a causa de sus culpas.

3 Q uando os nossos pecados pesavam sobre nós, tu mesmo fizeste propiciação por nossas transgressões.

Las iniquidades prevalecen contra mí; Mas nuestras rebeliones tú las perdonas.

4 C omo são felizes aqueles que escolhes e trazes a ti, para viverem nos teus átrios! Transbordamos de bênçãos da tua casa, do teu santo templo!

Bienaventurado el que tú escoges y atraes a ti, Para que habite en tus atrios; Seremos saciados del bien de tu casa, De la santidad de tu templo.

5 T u nos respondes com temíveis feitos de justiça, ó Deus, nosso Salvador, esperança de todos os confins da terra e dos mais distantes mares.

Con portentos de justicia nos respondes, Oh Dios de nuestra salvación, Esperanza de todos los términos de la tierra, Y de los más remotos confines del mar.

6 T u que firmaste os montes pela tua força, pelo teu grande poder.

Tú, el que afianza los montes con su poder, Ceñido de valentía;

7 T u que acalmas o bramido dos mares, o bramido de suas ondas, e o tumulto das nações.

El que sosiega el estruendo de los mares, el bramido de sus olas, Y el tumulto de las naciones.

8 T remem os habitantes das terras distantes diante das tuas maravilhas; do nascente ao poente despertas canções de alegria.

Por tanto, los habitantes de los confines de la tierra se sobrecogen ante sus señales portentosas. Tú haces alegrar las puertas de la aurora y del ocaso.

9 C uidas da terra e a regas; fartamente a enriqueces. Os riachos de Deus transbordam para que nunca falte o trigo, pois assim ordenaste.

Cuidas de la tierra, y la riegas; En gran manera la enriqueces; Con el río de Dios, lleno de aguas, Preparas el grano de ellos, cuando así la dispones.

10 E ncharcas os seus sulcos e aplainas os seus torrões; tu a amoleces com chuvas e abençoas as suas colheitas.

Haces que se empapen sus surcos, Igualas sus terrones; La ablandas con lluvias, Bendices sus renuevos.

11 C oroas o ano com a tua bondade, e por onde passas emana fartura;

Tú coronas el año con tus bienes, Y tus nubes destilan abundancia.

12 f artura vertem as pastagens do deserto, e as colinas se vestem de alegria.

Destilan sobre los pastos del páramo, Y los collados se ciñen de alegría.

13 O s campos se revestem de rebanhos e os vales se cobrem de trigo; eles exultam e cantam de alegria!

Se cubren de manadas los llanos, Y los valles se cubren de mieses; Dan voces de júbilo, y aun cantan.