1 O rei se alegra na tua força, ó Senhor! Como é grande a sua exultação pelas vitórias que lhe dás!
The king shall joy in Your strength, O Lord; and in Your salvation how greatly shall he rejoice!
2 T u lhe concedeste o desejo do seu coração e não lhe rejeitaste o pedido dos seus lábios. Pausa
You have given him his heart’s desire and have not withheld the request of his lips. Selah!
3 T u o recebeste dando-lhe ricas bênçãos, e em sua cabeça puseste uma coroa de ouro puro.
For You send blessings of good things to meet him; You set a crown of pure gold on his head.
4 E le te pediu vida, e tu lhe deste! Vida longa e duradoura.
He asked life of You, and You gave it to him—long life forever and evermore.
5 P elas vitórias que lhe deste, grande é a sua glória; de esplendor e majestade o cobriste.
His glory is great because of Your aid; splendor and majesty You bestow upon him.
6 F izeste dele uma grande bênção para sempre e lhe deste a alegria da tua presença.
For You make him to be blessed and a blessing forever; You make him exceedingly glad with the joy of Your presence.
7 O rei confia no Senhor: por causa da fidelidade do Altíssimo ele não será abalado.
For the king trusts, relies on, and is confident in the Lord, and through the mercy and steadfast love of the Most High he will never be moved.
8 T ua mão alcançará todos os teus inimigos; tua mão direita atingirá todos os que te odeiam.
Your hand shall find all Your enemies; Your right hand shall find all those who hate You.
9 N o dia em que te manifestares farás deles uma fornalha ardente. Na sua ira o Senhor os devorará, um fogo os consumirá.
You will make them as if in a blazing oven in the time of Your anger; the Lord will swallow them up in His wrath, and the fire will utterly consume them.
10 A cabarás com a geração deles na terra, com a sua descendência entre os homens.
Their offspring You will destroy from the earth, and their sons from among the children of men.
11 E mbora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;
For they planned evil against You; they conceived a mischievous plot which they are not able to perform.
12 p ois tu os porás em fuga quando apontares para eles o teu arco.
For You will make them turn their backs; You will aim Your bow at their faces.
13 S ê exaltado, Senhor, na tua força! Cantaremos e louvaremos o teu poder.
Be exalted, Lord, in Your strength; we will sing and praise Your power.