1 L a misericordia y la justicia cantaré; A Ti, oh Señor, cantaré alabanzas.
Cantarei a benignidade e o juízo; a ti, Senhor, cantarei.
2 P restaré atención al camino de integridad. ¿Cuándo vendrás, Señor, a mí? En la integridad de mi corazón andaré dentro de mi casa.
Portar-me-ei sabiamente no caminho reto. Oh, quando virás ter comigo? Andarei em minha casa com integridade de coração.
3 N o pondré cosa indigna delante de mis ojos; Aborrezco la obra de los que se desvían; No se aferrará a mí.
Não porei coisa torpe diante dos meus olhos; aborreço as ações daqueles que se desviam; isso não se apagará a mim.
4 E l corazón perverso se alejará de mí; No conoceré maldad.
Longe de mim estará o coração perverso; não conhecerei o mal.
5 D estruiré al que en secreto calumnia a su prójimo; No toleraré al de ojos altaneros y de corazón arrogante.
Aquele que difama o seu próximo
6 M is ojos estarán sobre los fieles de la tierra, para que moren conmigo; El que anda en camino de integridad me servirá.
Os meus olhos estão sobre os fiéis da terra, para que habitem comigo; o que anda no caminho perfeito, esse me servirá.
7 E l que practica el engaño no morará en mi casa; El que habla mentiras no permanecerá en mi presencia.
O que usa de fraude não habitará em minha casa; o que profere mentiras não estará firme perante os meus olhos.
8 C ada mañana destruiré a todos los impíos de la tierra, Para exterminar de la ciudad del Señor a todos los que hacen iniquidad.
De manhã em manhã destruirei todos os ímpios da terra, para desarraigar da cidade do Senhor todos os que praticam a iniqüidade.