1 H elp, Jehovah; for the godly man ceaseth; For the faithful fail from among the children of men.
Salva, Señor, porque el piadoso deja de ser; Porque los fieles desaparecen de entre los hijos de los hombres.
2 T hey speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.
Falsedad habla cada uno a su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.
3 J ehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;
Corte el Señor todo labio lisonjero, La lengua que habla con exageración;
4 W ho have said, With our tongue will we prevail; Our lips are our own: who is lord over us?
A los que han dicho: “Con nuestra lengua prevaleceremos, Nuestros labios nos defienden; ¿quién es señor sobre nosotros ?”
5 B ecause of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.
“Por la desolación del afligido, por los gemidos del menesteroso, Me levantaré ahora,” dice el Señor; “lo pondré en la seguridad que anhela.”
6 T he words of Jehovah are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.
Las palabras del Señor son palabras puras, Plata probada en un crisol en la tierra, siete veces refinada.
7 T hou wilt keep them, O Jehovah, Thou wilt preserve them from this generation for ever.
Tú, Señor, los guardarás; De esta generación los preservarás para siempre.
8 T he wicked walk on every side, When vileness is exalted among the sons of men.
Por todas partes se pasean los impíos, Cuando la maldad es exaltada entre los hijos de los hombres.