Psalm 108 ~ Salmos 108

picture

1 M y heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.

Mi corazón está firme, oh Dios; Cantaré, cantaré alabanzas, aun con mi alma.

2 A wake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

¡Despierten, arpa y lira! ¡A la aurora despertaré!

3 I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations.

Te daré gracias entre los pueblos, Señor; Te cantaré alabanzas entre las naciones.

4 F or thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth reacheth unto the skies.

Porque grande, por encima de los cielos, es Tu misericordia, Y hasta el firmamento Tu verdad.

5 B e thou exalted, O God, above the heavens, And thy glory above all the earth.

Exaltado seas sobre los cielos, oh Dios, Sobre toda la tierra sea Tu gloria.

6 T hat thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.

Para que sean librados Tus amados, Salva con Tu diestra, y respóndeme.

7 G od hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

Dios ha hablado en Su santuario: “Me alegraré, repartiré a Siquem Y mediré el Valle de Sucot.

8 G ilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

Mío es Galaad, Mío es Manasés, Efraín es el casco de Mi cabeza, Judá es Mi cetro.

9 M oab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout.

Moab es la vasija en que me lavo; Sobre Edom arrojaré Mi calzado; Sobre Filistea lanzaré gritos.”

10 W ho will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom?

¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará hasta Edom ?

11 H ast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts.

¿No eres Tú, oh Dios, el que nos ha rechazado ? ¿No saldrás, oh Dios, con nuestros ejércitos?

12 G ive us help against the adversary; For vain is the help of man.

Danos ayuda contra el adversario, Pues vano es el auxilio del hombre.

13 T hrough God we shall do valiantly: For he it is that will tread down our adversaries.

En Dios haremos proezas, Y El pisoteará a nuestros adversarios.