Tito 2 ~ Tito 2

picture

1 P ero tú habla de lo que vaya de acuerdo con la sana doctrina.

Ma tu esponi le cose che sono conformi alla sana dottrina:

2 Q ue los ancianos sean sobrios, serios, prudentes, sanos en la fe, en el amor y en la paciencia.

i vecchi siano sobri, dignitosi, assennati, sani nella fede, nell’amore, nella pazienza;

3 A simismo, las ancianas deben ser reverentes en su porte y maestras del bien, no calumniadoras ni esclavas del vino;

anche le donne anziane abbiano un comportamento conforme a santità, non siano maldicenti né dedite a molto vino, siano maestre del bene,

4 d eben enseñar a las mujeres más jóvenes a amar a sus maridos y a sus hijos,

per incoraggiare le giovani ad amare i mariti, ad amare i figli,

5 a ser prudentes, castas, cuidadosas de su casa, buenas y sujetas a sus maridos, para que la palabra de Dios no sea blasfemada.

a essere sagge, caste, diligenti nei lavori domestici, buone, sottomesse ai loro mariti, perché la parola di Dio non sia disprezzata.

6 E xhorta asimismo a los jóvenes a que sean prudentes;

Esorta ugualmente i giovani a essere saggi,

7 p reséntate tú mismo en todo como ejemplo de buenas obras y muestra en la enseñanza integridad y seriedad,

presentando te stesso in ogni cosa come esempio di opere buone; mostrando nell’insegnamento integrità, dignità,

8 c on palabras sanas e irreprochables, de modo que el adversario se avergüence y no tenga nada malo que decir de ustedes.

linguaggio sano, irreprensibile, perché l’avversario resti confuso, non avendo nulla di male da dire contro di noi.

9 E xhorta a los siervos a que se sujeten a sus amos y a que les agraden en todo; que no sean respondones

Esorta i servi a essere sottomessi ai loro padroni, a compiacerli in ogni cosa, a non contraddirli,

10 n i los defrauden, sino que se muestren fieles en todo, para que en todo engalanen la doctrina de Dios, nuestro Salvador.

a non derubarli, ma a mostrare sempre lealtà perfetta, per onorare in ogni cosa la dottrina di Dio, nostro Salvatore. Manifestazione della grazia di Dio

11 P orque la gracia de Dios se ha manifestado para la salvación de todos los hombres,

Infatti la grazia di Dio, salvifica per tutti gli uomini, si è manifestata,

12 y nos enseña que debemos renunciar a la impiedad y a los deseos mundanos, y vivir en esta época de manera sobria, justa y piadosa,

e ci insegna a rinunciare all’empietà e alle passioni mondane, per vivere in questo mondo moderatamente, giustamente e in modo santo,

13 m ientras aguardamos la bendita esperanza y la gloriosa manifestación de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo,

aspettando la beata speranza e l’apparizione della gloria del nostro grande Dio e Salvatore, Cristo Gesù.

14 q uien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad y purificar para sí un pueblo propio, celoso de buenas obras.

Egli ha dato se stesso per noi per riscattarci da ogni iniquità e purificarsi un popolo che gli appartenga, zelante nelle opere buone.

15 H abla de estas cosas, y exhorta y reprende con toda autoridad. Que nadie te menosprecie.

Parla di queste cose, esorta e riprendi con piena autorità. Nessuno ti disprezzi.