1 E scucha, Señor, mis palabras; toma en cuenta mis gemidos.
Al direttore del coro. Per strumenti a fiato. Salmo di Davide. Porgi l’orecchio alle mie parole, o Signore, sii attento ai miei sospiri.
2 M i rey y Dios, presta atención a mi clamor, porque a ti dirijo mi oración.
Odi il mio grido d’aiuto, o mio Re e mio Dio, perché a te rivolgo la mia preghiera.
3 O h, Señor, por la mañana escucharás mi voz; por la mañana me presentaré ante ti, y esperaré.
O Signore, al mattino tu ascolti la mia voce; al mattino ti offro la mia preghiera e attendo un tuo cenno;
4 N o eres un Dios que se complazca en la maldad; los malvados no pueden habitar contigo.
poiché tu non sei un Dio che prenda piacere nell’empietà; presso di te il male non trova dimora.
5 L os perversos no pueden presentarse ante ti, pues aborreces a todos los malhechores.
Quelli che si vantano non resisteranno davanti agli occhi tuoi; tu detesti tutti gli operatori d’iniquità.
6 T ú, Señor, destruyes a los mentirosos, y rechazas a los asesinos y mentirosos.
Tu farai perire i bugiardi; il Signore disprezza l’uomo sanguinario e disonesto.
7 Y o, por el contrario, y por tu gran misericordia, puedo entrar en tu templo y alabarte reverente.
Ma io, per la tua grande bontà, potrò entrare nella tua casa; rivolto al tuo tempio santo, adorerò con timore.
8 G uíame, Señor, en tu justicia, y por causa de mis adversarios endereza tu camino delante de mí.
O Signore, guidami con la tua giustizia, a causa dei miei nemici; che io veda diritta davanti a me la tua via,
9 P orque en sus labios no hay sinceridad; dentro de ellos no hay más que maldad. Su garganta es como un sepulcro abierto, y su lengua sólo emite falsas alabanzas.
poiché nella loro bocca non c’è sincerità, il loro cuore è pieno di malizia; la loro gola è un sepolcro aperto, lusingano con la loro lingua.
10 ¡ Castígalos, Dios mío! ¡Que sus propios errores los hagan caer! ¡Recházalos, por sus muchos pecados, pues grande es su rebeldía contra ti!
Condannali, o Dio! Non riescano nei loro propositi! Scacciali per tutti i loro misfatti, poiché si sono ribellati a te.
11 P ero que se alegren todos los que en ti confían; que griten siempre de júbilo, porque tú los defiendes; que vivan felices los que aman tu nombre.
Si rallegreranno tutti quelli che in te confidano; manderanno grida di gioia per sempre. Tu li proteggerai, e quelli che amano il tuo nome si rallegreranno in te,
12 T ú, Señor, bendices al hombre justo; tu favor lo rodea, como un escudo.
perché tu, o Signore, benedirai il giusto; come scudo lo circonderai con il tuo favore.