1 E scucha, oh Jehová, mis palabras; Considera mi lamento.
Al direttore del coro. Per strumenti a fiato. Salmo di Davide. Porgi l’orecchio alle mie parole, o Signore, sii attento ai miei sospiri.
2 E stá atento a la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, Porque a ti oraré.
Odi il mio grido d’aiuto, o mio Re e mio Dio, perché a te rivolgo la mia preghiera.
3 O h Jehová, de mañana oirás mi voz; De mañana me presentaré delante de ti, y esperaré.
O Signore, al mattino tu ascolti la mia voce; al mattino ti offro la mia preghiera e attendo un tuo cenno;
4 P orque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; El malo no habitará junto a ti.
poiché tu non sei un Dio che prenda piacere nell’empietà; presso di te il male non trova dimora.
5 L os insensatos no estarán delante de tus ojos; Aborreces a todos los que hacen iniquidad.
Quelli che si vantano non resisteranno davanti agli occhi tuoi; tu detesti tutti gli operatori d’iniquità.
6 D estruirás a los que hablan mentira; Al hombre sanguinario y engañador le abominará Jehová.
Tu farai perire i bugiardi; il Signore disprezza l’uomo sanguinario e disonesto.
7 M as yo por la abundancia de tu misericordia entraré en tu casa; En tu santo templo me postraré, lleno de tu temor.
Ma io, per la tua grande bontà, potrò entrare nella tua casa; rivolto al tuo tempio santo, adorerò con timore.
8 G uíame, Jehová, en tu justicia, a causa de mis enemigos; Allana tu camino delante de mí.
O Signore, guidami con la tua giustizia, a causa dei miei nemici; che io veda diritta davanti a me la tua via,
9 P orque en la boca de ellos no hay sinceridad; Sus entrañas son maldad, Sepulcro abierto es su garganta, Con su lengua hablan lisonjas.
poiché nella loro bocca non c’è sincerità, il loro cuore è pieno di malizia; la loro gola è un sepolcro aperto, lusingano con la loro lingua.
10 C astígalos, oh Dios; Caigan por sus mismos planes; Por la multitud de sus transgresiones échalos fuera, Porque se rebelaron contra ti.
Condannali, o Dio! Non riescano nei loro propositi! Scacciali per tutti i loro misfatti, poiché si sono ribellati a te.
11 P ero alégrense todos los que en ti confían; Den voces de júbilo para siempre, porque tú los defiendes; En ti se regocijen los que aman tu nombre.
Si rallegreranno tutti quelli che in te confidano; manderanno grida di gioia per sempre. Tu li proteggerai, e quelli che amano il tuo nome si rallegreranno in te,
12 P orque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; Como con un escudo lo rodearás de tu favor.
perché tu, o Signore, benedirai il giusto; come scudo lo circonderai con il tuo favore.