Psalmi 83 ~ Псалтирь 83

picture

1 ( O cîntare. Un psalm al lui Asaf.) Dumnezeule, nu tăcea! Nu tăcea, şi nu Te odihni, Dumnezeule!

(82-1) ^^Песнь. Псалом Асафа.^^ (82-2) Боже! Не премолчи, не безмолвствуй и не оставайся в покое, Боже,

2 C ăci iată că vrăjmaşii Tăi se frămîntă, şi ceice Te urăsc înalţă capul.

(82-3) ибо вот, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову;

3 F ac planuri pline de vicleşug împotriva poporului Tău, şi se sfătuiesc împotriva celor ocrotiţi de Tine.

(82-4) против народа Твоего составили коварный умысел и совещаются против хранимых Тобою;

4 V eniţi``, zic ei,,, să -i nimicim din mijlocul neamurilor, ca să nu se mai pomenească numele lui Israel!``

(82-5) сказали: 'пойдем и истребим их из народов, чтобы не вспоминалось более имя Израиля.'

5 S e strîng toţi cu o inimă, fac un legămînt împotriva Ta:

(82-6) Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз:

6 c orturile lui Edom şi Ismaeliţii, Moabul şi Hagareniţii,

(82-7) селения Едомовы и Измаильтяне, Моав и Агаряне,

7 G hebal, Amon, Amalec, Filistenii cu locuitorii Tirului.

(82-8) Гевал и Аммон и Амалик, Филистимляне с жителями Тира.

8 A siria se uneşte şi ea cu ei, şi îşi împrumută braţul ei copiilor lui Lot. -(Oprire).

(82-9) И Ассур пристал к ним: они стали мышцею для сынов Лотовых.

9 F ă-le ca lui Madian, ca lui Sisera, ca lui Iabin la pîrîul Chison,

(82-10) Сделай им то же, что Мадиаму, что Сисаре, что Иавину у потока Киссона,

10 c ari au fost nimiciţi la En-Dor, şi au ajuns un gunoi pentru îngrăşarea pămîntului.

(82-11) которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли.

11 C ăpeteniile lor fă-le ca lui Oreb şi Zeeb, şi tuturor domnilor lor ca lui Zebah şi Ţalmuna!

(82-12) Поступи с ними, с князьями их, как с Оривом и Зивом и со всеми вождями их, как с Зевеем и Салманом,

12 C ăci ei zic:,, Să punem mîna pe locuinţele lui Dumnezeu!``

(82-13) которые говорили: 'возьмем себе во владение селения Божии'.

13 D umnezeule, fă -i ca vîrtejul de praf, ca paiul luat de vînt,

(82-14) Боже мой! Да будут они, как пыль в вихре, как солома перед ветром.

14 C a focul care arde pădurea, şi ca flacăra, care aprinde munţii!

(82-15) Как огонь сжигает лес, и как пламя опаляет горы,

15 U rmăreşte -i astfel cu furtuna Ta, şi bagă groaza în ei cu vijelia Ta!

(82-16) так погони их бурею Твоею и вихрем Твоим приведи их в смятение;

16 A copere-le faţa de ruşine, ca să caute Numele Tău, Doamne!

(82-17) исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи!

17 S ă fie ruşinaţi şi îngroziţi pe vecie, să le roşească obrazul de ruşine şi să piară!

(82-18) Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,

18 C a să ştie că numai Tu, al cărui Nume este Domnul, Tu eşti Cel Prea Înalt pe tot pămîntul;

(82-19) и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землею.