Psalmi 72 ~ Псалтирь 72

picture

1 ( Un psalm al lui Solomon.) Dumnezeule, dă judecăţile Tale împăratului, şi dă dreptatea Ta fiului împăratului!

(71-1) ^^Псалом Давида.^^ Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,

2 Ş i el va judeca pe poporul Tău cu dreptate, şi pe nenorociţii Tăi cu nepărtinire.

(71-2) да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде;

3 M unţii vor aduce pace poporului, şi dealurile de asemenea, ca urmare a dreptăţii Tale.

(71-3) да принесут горы мир людям и холмы правду;

4 E l va face dreptate nenorociţilor poporului, va scăpa pe copiii săracului, şi va zdrobi pe asupritor.

(71-4) да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, --

5 A şa că se vor teme de Tine, cît va fi soarele, şi cît se va arăta luna, din neam în neam;

(71-5) и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов.

6 v a fi ca o ploaie, care cade pe un pămînt cosit, ca o ploaie repede, care udă cîmpia.

(71-6) Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;

7 Î n zilele lui va înflori cel neprihănit, şi va fi belşug de pace pînă nu va mai fi lună.

(71-7) во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна;

8 E l va stăpîni dela o mare la alta, şi dela Rîu pînă la marginile pămîntului.

(71-8) он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли;

9 L ocuitorii pustiei îşi vor pleca genunchiul înaintea lui, şi vrăjmaşii vor linge ţărîna.

(71-9) падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;

10 Î mpăraţii Tarsisului şi ai ostroavelor vor plăti biruri, împăraţii Sebei şi Sabei vor aduce daruri.

(71-10) цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;

11 D a, toţi împăraţii se vor închina înaintea lui, toate neamurile îi vor sluji.

(71-11) и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;

12 C ăci el va izbăvi pe săracul care strigă, şi pe nenorocitul, care n'are ajutor.

(71-12) ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника.

13 V a avea milă de cel nenorocit şi de cel lipsit, şi va scăpa viaţa săracilor;

(71-13) Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет;

14 î i va izbăvi de apăsare şi de silă, şi sîngele lor va fi scump înaintea lui.

(71-14) от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его;

15 E i vor trăi, şi -i vor da aur din Seba; se vor ruga neîncetat pentru el, şi -l vor binecuvînta în fiecare zi.

(71-15) и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его;

16 V a fi belşug de grîu în ţară, pînă în vîrful munţilor, şi spicele lor se vor clătina ca şi copacii din Liban; oamenii vor înflori în cetăţi ca iarba pămîntului.

(71-16) будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как на Ливане, и в городах размножатся люди, как трава на земле;

17 N umele lui va dăinui pe vecie: cît soarele îi va ţinea numele. Cu el se vor binecuvînta unii pe alţii, şi toate neamurile îl vor numi fericit.

(71-17) будет имя его вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нем, все народы ублажат его.

18 B inecuvîntat să fie Domnul, Dumnezeul lui Israel, singurul care face minuni!

(71-18) Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,

19 B inecuvîntat să fie în veci slăvitul Lui Nume! Tot pămîntul să se umple de slava Lui! Amin! Amin!

(71-19) и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.

20 S fîrşitul rugăciunilor lui David, fiul lui Isai.

(71-20) Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.