Salmos 118 ~ Psalm 118

picture

1 D en gracias al Señor, porque El es bueno; Porque para siempre es Su misericordia.

Give thanks to the Lord, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.

2 D iga ahora Israel: “Para siempre es Su misericordia.”

Oh let Israel say, “His lovingkindness is everlasting.”

3 D iga ahora la casa de Aarón: “Para siempre es Su misericordia.”

Oh let the house of Aaron say, “His lovingkindness is everlasting.”

4 D igan ahora los que temen (reverencian) al Señor: “Para siempre es Su misericordia.”

Oh let those who fear the Lord say, “His lovingkindness is everlasting.”

5 E n medio de mi angustia invoqué al Señor; El Señor me respondió y me puso en un lugar espacioso.

From my distress I called upon the Lord; The Lord answered me and set me in a large place.

6 E l Señor está a mi favor; no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre ?

The Lord is for me; I will not fear; What can man do to me?

7 E l Señor está por mí entre los que me ayudan; Por tanto, miraré triunfante sobre los que me aborrecen.

The Lord is for me among those who help me; Therefore I will look with satisfaction on those who hate me.

8 E s mejor refugiarse en el Señor Que confiar en el hombre.

It is better to take refuge in the Lord Than to trust in man.

9 E s mejor refugiarse en el Señor Que confiar en príncipes.

It is better to take refuge in the Lord Than to trust in princes.

10 T odas las naciones me rodearon; En el nombre del Señor ciertamente las destruí.

All nations surrounded me; In the name of the Lord I will surely cut them off.

11 M e rodearon, sí, me rodearon; En el nombre del Señor ciertamente las destruí.

They surrounded me, yes, they surrounded me; In the name of the Lord I will surely cut them off.

12 M e rodearon como abejas; Fueron extinguidas como fuego de espinos; En el nombre del Señor ciertamente las destruí.

They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the Lord I will surely cut them off.

13 M e empujaste con violencia para que cayera, Pero el Señor me ayudó.

You pushed me violently so that I was falling, But the Lord helped me.

14 E l Señor es mi fortaleza y mi canción, Y ha sido salvación para mí.

The Lord is my strength and song, And He has become my salvation.

15 V oz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos; La diestra del Señor hace proezas.

The sound of joyful shouting and salvation is in the tents of the righteous; The right hand of the Lord does valiantly.

16 L a diestra del Señor es exaltada; La diestra del Señor hace proezas.

The right hand of the Lord is exalted; The right hand of the Lord does valiantly.

17 N o moriré, sino que viviré, Y contaré las obras del Señor.

I will not die, but live, And tell of the works of the Lord.

18 E l Señor me ha reprendido severamente, Pero no me ha entregado a la muerte.

The Lord has disciplined me severely, But He has not given me over to death.

19 A branme las puertas de la justicia; Entraré por ellas y daré gracias al Señor.

Open to me the gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to the Lord.

20 E sta es la puerta del Señor; Los justos entrarán por ella.

This is the gate of the Lord; The righteous will enter through it.

21 T e daré gracias porque me has respondido, Y has sido mi salvación.

I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.

22 L a piedra que desecharon los edificadores Ha venido a ser la piedra principal del ángulo.

The stone which the builders rejected Has become the chief corner stone.

23 O bra del Señor es esto; Admirable a nuestros ojos.

This is the Lord’s doing; It is marvelous in our eyes.

24 E ste es el día que el Señor ha hecho; Regocijémonos y alegrémonos en él.

This is the day which the Lord has made; Let us rejoice and be glad in it.

25 T e rogamos, oh Señor, sálva nos ahora; Te rogamos, oh Señor, prospéra nos ahora.

O Lord, do save, we beseech You; O Lord, we beseech You, do send prosperity!

26 B endito el que viene en el nombre del Señor; Desde la casa del Señor los bendecimos.

Blessed is the one who comes in the name of the Lord; We have blessed you from the house of the Lord.

27 E l Señor es Dios y nos ilumina; Aten el sacrificio de la fiesta con cuerdas a los cuernos del altar.

The Lord is God, and He has given us light; Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar.

28 T ú eres mi Dios, y Te doy gracias; Tú eres mi Dios, y yo Te exalto.

You are my God, and I give thanks to You; You are my God, I extol You.

29 D en gracias al Señor, porque El es bueno; Porque para siempre es Su misericordia.

Give thanks to the Lord, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.