Salmos 118 ~ Psalm 118

picture

1 A labad a Jehová, porque él es bueno; Porque para siempre es su misericordia.

Give thanks to the Lord, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.

2 D iga ahora Israel, Que para siempre es su misericordia.

Oh let Israel say, “His lovingkindness is everlasting.”

3 D iga ahora la casa de Aarón, Que para siempre es su misericordia.

Oh let the house of Aaron say, “His lovingkindness is everlasting.”

4 D igan ahora los que temen a Jehová, Que para siempre es su misericordia.

Oh let those who fear the Lord say, “His lovingkindness is everlasting.”

5 E n mi angustia invoqué a JAH, Y me respondió JAH, poniéndome en lugar espacioso.

From my distress I called upon the Lord; The Lord answered me and set me in a large place.

6 J ehová está conmigo; no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.

The Lord is for me; I will not fear; What can man do to me?

7 J ehová está conmigo entre los que me ayudan; Por tanto, yo desdeño a los que me aborrecen.

The Lord is for me among those who help me; Therefore I will look with satisfaction on those who hate me.

8 M ejor es confiar en Jehová Que confiar en el hombre.

It is better to take refuge in the Lord Than to trust in man.

9 M ejor es confiar en Jehová Que confiar en príncipes.

It is better to take refuge in the Lord Than to trust in princes.

10 T odas las naciones me rodearon; Mas en el nombre de Jehová yo las rechacé.

All nations surrounded me; In the name of the Lord I will surely cut them off.

11 M e rodearon y me asediaron; Mas en el nombre de Jehová yo las rechacé.

They surrounded me, yes, they surrounded me; In the name of the Lord I will surely cut them off.

12 M e rodearon como abejas; se enardecieron como fuego de espinos; Mas en el nombre de Jehová yo las rechacé.

They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of the Lord I will surely cut them off.

13 M e empujaste con violencia para que cayese, Pero me ayudó Jehová.

You pushed me violently so that I was falling, But the Lord helped me.

14 M i fortaleza y mi cántico es JAH Y él me ha sido por salvación.

The Lord is my strength and song, And He has become my salvation.

15 V oz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos; La diestra de Jehová hace proezas.

The sound of joyful shouting and salvation is in the tents of the righteous; The right hand of the Lord does valiantly.

16 L a diestra de Jehová es sublime; La diestra de Jehová hace valentías.

The right hand of the Lord is exalted; The right hand of the Lord does valiantly.

17 N o moriré, sino que viviré. Y contaré las obras de JAH.

I will not die, but live, And tell of the works of the Lord.

18 M e castigó gravemente JAH, Mas no me entregó a la muerte.

The Lord has disciplined me severely, But He has not given me over to death.

19 A bridme las puertas de justicia; Entraré por ellas, alabaré a JAH.

Open to me the gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to the Lord.

20 É sta es la puerta de Jehová; Por ella entrarán los justos.

This is the gate of the Lord; The righteous will enter through it.

21 T e alabaré porque me has escuchado, Y me fuiste por salvación.

I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.

22 L a piedra que desecharon los edificadores Ha venido a ser la piedra principal del ángulo.

The stone which the builders rejected Has become the chief corner stone.

23 E sto ha sido obra de Jehová, Y es algo maravilloso a nuestros ojos.

This is the Lord’s doing; It is marvelous in our eyes.

24 E ste día se lo debemos a Jehová; Nos gozaremos y alegraremos en él.

This is the day which the Lord has made; Let us rejoice and be glad in it.

25 O h Jehová, sálvanos ahora, te ruego; Te ruego, oh Jehová, que nos hagas prosperar ahora.

O Lord, do save, we beseech You; O Lord, we beseech You, do send prosperity!

26 B endito el que viene en el nombre de Jehová; Desde la casa de Jehová os bendecimos.

Blessed is the one who comes in the name of the Lord; We have blessed you from the house of the Lord.

27 J ehová es Dios, y nos ha dado luz; Atad víctimas con cuerdas a los cuernos del altar.

The Lord is God, and He has given us light; Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar.

28 M i Dios eres tú, y te alabaré; Dios mío, te ensalzaré.

You are my God, and I give thanks to You; You are my God, I extol You.

29 A labad a Jehová, porque él es bueno; Porque para siempre es su misericordia.

Give thanks to the Lord, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.