Oseas 14 ~ Hosea 14

picture

1 V uelve, oh Israel, al Señor tu Dios, Pues has tropezado a causa de tu iniquidad.

Return, O Israel, to the Lord your God, For you have stumbled because of your iniquity.

2 T omen con ustedes palabras, y vuélvanse al Señor. Díganle: “Quita toda iniquidad, Y acépta nos bondadosamente, Para que podamos presentar el fruto de nuestros labios.

Take words with you and return to the Lord. Say to Him, “ Take away all iniquity And receive us graciously, That we may present the fruit of our lips.

3 A siria no nos salvará, No montaremos a caballo, Y nunca más diremos: ‘Dios nuestro ’ A la obra de nuestras manos, Pues en Ti el huérfano halla misericordia.”

“Assyria will not save us, We will not ride on horses; Nor will we say again, ‘ Our god,’ To the work of our hands; For in You the orphan finds mercy.”

4 Y o sanaré su apostasía, Los amaré generosamente, Pues Mi ira se ha apartado de ellos.

I will heal their apostasy, I will love them freely, For My anger has turned away from them.

5 S eré como rocío para Israel; Florecerá como lirio, Y extenderá sus raíces como los cedros del Líbano.

I will be like the dew to Israel; He will blossom like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon.

6 B rotarán sus renuevos, Y será su esplendor como el del olivo, Y su fragancia como la de los cedros del Líbano.

His shoots will sprout, And his beauty will be like the olive tree And his fragrance like the cedars of Lebanon.

7 L os que moran a su sombra, Cultivarán de nuevo el trigo Y florecerán como la vid. Su fama será como la del vino del Líbano.

Those who live in his shadow Will again raise grain, And they will blossom like the vine. His renown will be like the wine of Lebanon.

8 E fraín, ¿qué tengo Yo que ver ya con los ídolos ? Yo respondo y te cuido. Yo soy como un frondoso ciprés; De Mí procede tu fruto.

O Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like a luxuriant cypress; From Me comes your fruit.

9 Q uien es sabio, que entienda estas cosas; Quien es prudente, que las comprenda. Porque rectos son los caminos del Señor, Y los justos andarán por ellos; Pero los transgresores tropezarán en ellos.

Whoever is wise, let him understand these things; Whoever is discerning, let him know them. For the ways of the Lord are right, And the righteous will walk in them, But transgressors will stumble in them.