К Титу 2 ~ Тит 2

picture

1 Т ы же говори то, что сообразно с здравым учением:

Но ти говори това, което приляга на здравото учение, <именно:>

2 ч тобы старцы были бдительны, степенны, целомудренны, здравы в вере, в любви, в терпении;

Старците да бъдат самообладани, сериозни, разбрани, здрави във вярата, в любовта, в търпението;

3 ч тобы старицы также одевались прилично святым, не были клеветницы, не порабощались пьянству, учили добру;

също и старите жени да имат благоговейно поведение, да не са клеветници, нито предадени много на винопийство, да поучават това, което е добро;

4 ч тобы вразумляли молодых любить мужей, любить детей,

за да учат младите жени да обичат мъжете си и децата си,

5 б ыть целомудренными, чистыми, попечительными о доме, добрыми, покорными своим мужьям, да не порицается слово Божие.

да са разбрани, целомъдри, да работят у домовете си, да са благи, подчинени на мъжете си, за да не се хули Божието учение.

6 Ю ношей также увещевай быть целомудренными.

Така и момците увещавай да бъдат разбрани.

7 В о всем показывай в себе образец добрых дел, в учительстве чистоту, степенность, неповрежденность,

Във всичко показвай себе си пример на добри дела; в поучението си <показвай> искреност, сериозност,

8 с лово здравое, неукоризненное, чтобы противник был посрамлен, не имея ничего сказать о нас худого.

здраво и неукорно говорене, за да се засрами противникът, като няма какво лошо да каже за нас.

9 Р абов повиноваться своим господам, угождать им во всем, не прекословить,

<Увещавай> слугите да се покоряват на господарите си, да <им> угождават във всичко, да им не противоречат,

10 н е красть, но оказывать всю добрую верность, дабы они во всем были украшением учению Спасителя нашего, Бога.

да не присвояват чуждо, а да показват винаги съвършена вярност; за да украсяват във всичко учението на Бога, на нашия Спасител.

11 И бо явилась благодать Божия, спасительная для всех человеков,

Защото се яви Божията благодат, спасителна за всичките човеци,

12 н аучающая нас, чтобы мы, отвергнув нечестие и мирские похоти, целомудренно, праведно и благочестиво жили в нынешнем веке,

и ни учи да се отречем от нечестието и от световните страсти и да живеем разбрано, праведно и благочестиво в настоящия свят {Или: Век.},

13 о жидая блаженного упования и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа,

ожидайки блажената надежда, славното явление на нашия велик Бог и Спасител Исус Христос,

14 К оторый дал Себя за нас, чтобы избавить нас от всякого беззакония и очистить Себе народ особенный, ревностный к добрым делам.

Който даде Себе Си за нас, за да ни изкупи от всяко беззаконие и очисти за Себе Си люде за Свое притежание, ревностни за добри дела.

15 С ие говори, увещевай и обличай со всякою властью, чтобы никто не пренебрегал тебя.

Така говори, увещавай и изобличавай с пълна власт. Никой да те не презира.