Salmos 8 ~ Psalm 8

picture

1 ¡ Oh Señor, Señor nuestro, Cuán glorioso es Tu nombre en toda la tierra, Que has desplegado Tu gloria sobre los cielos!

O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.

2 P or boca de los infantes y de los niños de pecho has establecido Tu fortaleza, Por causa de Tus adversarios, Para hacer cesar al enemigo y al vengativo.

Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.

3 C uando veo Tus cielos, obra de Tus dedos, La luna y las estrellas que Tú has establecido,

When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

4 D igo: ¿Qué es el hombre para que Te acuerdes de él, Y el hijo del hombre para que lo cuides ?

what is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?

5 ¡ Sin embargo, lo has hecho un poco menor que los ángeles, Y lo coronas de gloria y majestad!

For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.

6 T ú le haces señorear sobre las obras de Tus manos; Todo lo has puesto bajo sus pies:

Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

7 T odas las ovejas y los bueyes, Y también las bestias del campo,

all sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;

8 L as aves de los cielos y los peces del mar, Cuanto atraviesa las sendas de los mares.

the fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.

9 ¡ Oh Señor, Señor nuestro, Cuán glorioso es Tu nombre en toda la tierra!

O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth!