1 ( 142: 1) Cantique de David. Lorsqu'il était dans la caverne. Prière. (142: 2) De ma voix je crie à l'Éternel, De ma voix j'implore l'Éternel.
Con mi voz clamo a Jehová; Con mi voz suplico a Jehová misericordia.
2 ( 142: 3) Je répands ma plainte devant lui, Je lui raconte ma détresse.
Delante de él expongo mi queja; Delante de él manifiesto mi angustia.
3 ( 142: 4) Quand mon esprit est abattu au dedans de moi, Toi, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche Ils m'ont tendu un piège.
Cuando mi espíritu desfallece dentro de mí, tú conoces mi senda. En el camino por donde voy, me han tendido un lazo.
4 ( 142: 5) Jette les yeux à droite, et regarde! Personne ne me reconnaît, Tout refuge est perdu pour moi, Nul ne prend souci de mon âme.
Mira a mi diestra y observa: No hay quien me quiera conocer; No tengo refugio, ni hay quien cuide de mi vida.
5 ( 142: 6) Éternel! c'est à toi que je crie. Je dis: Tu es mon refuge, Mon partage sur la terre des vivants.
Clamo a ti, oh Jehová; Digo: Tú eres mi refugio, Y mi porción en la tierra de los vivientes.
6 ( 142: 7) Sois attentif à mes cris! Car je suis bien malheureux. Délivre-moi de ceux qui me poursuivent! Car ils sont plus forts que moi.
Escucha mi clamor, porque estoy muy afligido. Líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.
7 ( 142: 8) Tire mon âme de sa prison, Afin que je célèbre ton nom! Les justes viendront m'entourer, Quand tu m'auras fait du bien.
Saca mi alma de la cárcel, para que alabe tu nombre; Me rodearán los justos, Porque tú me habrás favorecido.