Salmos 29 ~ Psalm 29

picture

1 A tribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.

Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;

2 A tribuam ao Senhor a glória que o seu nome merece; adorem o Senhor no esplendor do seu santuário.

Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.

3 A voz do Senhor ressoa sobre as águas; o Deus da glória troveja, o Senhor troveja sobre as muitas águas.

The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth,—Jehovah upon great waters.

4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é majestosa.

The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.

5 A voz do Senhor quebra os cedros; o Senhor despedaça os cedros do Líbano.

The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:

6 E le faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.

And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.

7 A voz do Senhor corta os céus com raios flamejantes.

The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.

8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.

The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.

9 A voz do Senhor retorce os carvalhos e despe as florestas. E no seu templo todos clamam: “Glória!”

The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!

10 O Senhor assentou-se soberano sobre o Dilúvio; o Senhor reina soberano para sempre.

Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.

11 O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.

Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.